Re: Wine FAQ update #2

2005-09-21 Thread Tom Wickline
On 9/21/05, Dimi Paun <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > From: "Tom Wickline" <[EMAIL PROTECTED]> > >I forgot a and put a trademark tag in for Bricscad, also fixed > >the Bricscad url. > > Can you please re-diff to the lastest and resend? Sure, i'll send it a little later today. Tom > > -- > Dimi Paun

Re: Wine FAQ update #2

2005-09-21 Thread Dimi Paun
From: "Tom Wickline" <[EMAIL PROTECTED]> >I forgot a and put a trademark tag in for Bricscad, also fixed >the Bricscad url. Can you please re-diff to the lastest and resend? -- Dimi Paun <[EMAIL PROTECTED]> Lattica, Inc.

Re: FAQ: Update the ports section

2003-09-13 Thread Francois Gouget
On Sat, 13 Sep 2003, Ivan Leo Murray-Smith wrote: > >On Thu, 11 Sep 2003, Ivan Leo Murray-Smith wrote: > > > >> The original sentence that started this is > >> >The following list are the x86 operating systems supported by > >[...] > >> "The list is current as of XX/XX/" is a solution that sh

Re: FAQ: Update the ports section

2003-09-13 Thread Ivan Leo Murray-Smith
>On Thu, 11 Sep 2003, Ivan Leo Murray-Smith wrote: > >> The original sentence that started this is >> >The following list are the x86 operating systems supported by >[...] >> "The list is current as of XX/XX/" is a solution that should make everybody >> happy. > >Not really because as the abov

Re: FAQ: Update the ports section

2003-09-13 Thread Francois Gouget
On Thu, 11 Sep 2003, Ivan Leo Murray-Smith wrote: > The original sentence that started this is > >The following list are the x86 operating systems supported by [...] > "The list is current as of XX/XX/" is a solution that should make everybody > happy. Not really because as the above clearly

Re: FAQ: Update the ports section

2003-09-11 Thread Ivan Leo Murray-Smith
The original sentence that started this is >The following list are the x86 operating systems supported by from twickline_at_skybest.com http://www.winehq.org/hypermail/wine-devel/2003/09/0356.html He claims he knows 3 types of slang, and is from west virginia, but he never claimed to be "A native

Re: FAQ: Update the ports section

2003-09-11 Thread Kelly Leahy
First of all, I'd like to say that it really bothers me that someone who claims to be a native english speaker (not sure who made the comment originally) would argue that "are" is in valid grammatical usage in the "sentence" (footnote 1): "the list are now up to date" (IN ANY STATE OR COUNTRY for t

Re: FAQ: Update the ports section

2003-09-11 Thread Fabian Cenedese
>Thats the problem! >You have your fine dictonary in hand, so you think you know how to speak >english... but when you visit a english speaking country the people >you speak to look like a deer caught in a spot light! >In other words sure ... Shachar... is 100% correct. I will give him that!

Re: FAQ: Update the ports section

2003-09-10 Thread Shachar Shemesh
Tom wrote: Shachar Shemesh wrote: Tom wrote: David Laight wrote: On Wed, Sep 10, 2003 at 03:46:10AM -0400, Tom wrote:   Arjen Verweij wrote:   list are? not list is

Re: FAQ: Update the ports section

2003-09-10 Thread Shachar Shemesh
Ivan Leo Murray-Smith wrote: I happen to be from the UK, and can tell you that The following lists the x86 operating systems supported by the list is now updated Purely academic, I know, but m-w doesn't know "updated" as an adjective. To the best of my knowledge, "the list is now updated" is s

Re: FAQ: Update the ports section

2003-09-10 Thread David Laight
On Wed, Sep 10, 2003 at 01:19:13PM -0400, John Freed wrote: > Ah, the difference between British English and American English. > > ManU are crushing Arsenal. > ManU is crushing Arsenal. > > UK English insists on plural verbs for collective nouns (family, team, > list, etc.), while US English gene

Re: FAQ: Update the ports section

2003-09-10 Thread Ivan Leo Murray-Smith
>Thats the problem! >You have your fine dictonary in hand, so you think you know how to speak >english... but when you visit a english speaking country the people >you speak to look like a deer caught in a spot light! So you want a png of my british passport? (BTW it's dictionary, not dictonary, o

Re: FAQ: Update the ports section

2003-09-10 Thread Tom
Keith Matthews wrote: On Wed, 10 Sep 2003 17:29:55 +0300 Shachar Shemesh <[EMAIL PROTECTED]> wrote: Now, English is not even my native language, but should that be "the list is now up to date"? Better to think laterally - 'the list has now been updated'. I give up.. I will go with Keit

Re: FAQ: Update the ports section

2003-09-10 Thread Tom
Shachar Shemesh wrote: Whatever you say. Sorry I hurt your feeling's, ill make sure to be very nice to you in the future. I promise not to pick on you any more about your compile troubles :)) And to make it up ill give you a nice link to www.redhat.com the Linux OS from NC USA. do you know th

RE: FAQ: Update the ports section

2003-09-10 Thread Robert Shearman
> -Original Message- > From: [EMAIL PROTECTED] [mailto:[EMAIL PROTECTED] > Behalf Of Tom > Sent: 10 September 2003 15:35 > To: Ivan Leo Murray-Smith > Cc: kernelnewbies; wine-devel > Subject: Re: FAQ: Update the ports section > > Thats the problem! > You ha

Re: FAQ: Update the ports section

2003-09-10 Thread Kelly Leahy
> > Shachar don't get mad or pissed.. I had to find someone for my > > eniligey.. :) > > I'll try to figure out what "eniligey" means before I get pissed > :-). Even google has nothing to say about that word. > The word is "analogy". Kelly

Re: FAQ: Update the ports section

2003-09-10 Thread Shachar Shemesh
Tom wrote: Thats the problem! You have your fine dictonary in hand, so you think you know how to speak english... but when you visit a english speaking country the people you speak to look like a deer caught in a spot light! I can find my way around America without having too much difficulties.

Re: FAQ: Update the ports section

2003-09-10 Thread Kelly Leahy
> Thats the problem! > You have your fine dictonary in hand, so you think you know how to speak > english... but when you visit a english speaking country the people > you speak to look like a deer caught in a spot light! > In other words sure ... Shachar... is 100% correct. I will give him >

Re: FAQ: Update the ports section

2003-09-10 Thread John Freed
Ah, the difference between British English and American English. ManU are crushing Arsenal. ManU is crushing Arsenal. UK English insists on plural verbs for collective nouns (family, team, list, etc.), while US English generally uses singular verbs. (An exception is "couple" referring to a romant

Re: FAQ: Update the ports section

2003-09-10 Thread Tom
Ivan Leo Murray-Smith wrote: Purely academic, I know, but m-w doesn't know "updated" as an adjective. To the best of my knowledge, "the list is now updated" is slang. Am I wrong here? From the Cambridge Advanced Learner's Dictionary update verb [T] 1 to make something more modern or suitabl

Re: FAQ: Update the ports section

2003-09-10 Thread Ivan Leo Murray-Smith
> Purely academic, I know, but m-w doesn't know "updated" as an adjective. > To the best of my knowledge, "the list is now updated" is slang. Am I > wrong here? >From the Cambridge Advanced Learner's Dictionary update verb [T] 1 to make something more modern or suitable for use now by adding new

Re: FAQ: Update the ports section

2003-09-10 Thread Shachar Shemesh
Tom wrote: Shachar Shemesh wrote: Tom wrote: David Laight wrote: On Wed, Sep 10, 2003 at 03:46:10AM -0400, Tom wrote:   Arjen Verweij wrote:   list are? not list is? *boggle*

Re: FAQ: Update the ports section

2003-09-10 Thread Keith Matthews
On Wed, 10 Sep 2003 17:29:55 +0300 Shachar Shemesh <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > Now, English is not even my native language, but should that be "the > list is now up to date"? > Better to think laterally - 'the list has now been updated'. Probably a good idea to add a date so's people know ho

Re: FAQ: Update the ports section

2003-09-10 Thread Ivan Leo Murray-Smith
You must send me some of the stuff you're smoking! "The list are now up to date" doesn't exist in english, you must choose "The lists are now up to date" for a plural "The list is now up to date" for a singular

Re: FAQ: Update the ports section

2003-09-10 Thread Tom
Shachar Shemesh wrote: Tom wrote: David Laight wrote: On Wed, Sep 10, 2003 at 03:46:10AM -0400, Tom wrote: Arjen Verweij wrote: list are? not list is? *boggle* list are ... As, The list is going to be updated in the future.. would be future tence.. and are is present tence.

Re: FAQ: Update the ports section

2003-09-10 Thread Ivan Leo Murray-Smith
I happen to be from the UK, and can tell you that >The following lists the x86 operating systems supported by >the list is now updated >the list is now up to date are all correct.

Re: FAQ: Update the ports section

2003-09-10 Thread Shachar Shemesh
Tom wrote: David Laight wrote: On Wed, Sep 10, 2003 at 03:46:10AM -0400, Tom wrote: Arjen Verweij wrote: list are? not list is? *boggle* list are ... As, The list is going to be updated in the future.. would be future tence.. and are is present tence.. the list are now up

Re: FAQ: Update the ports section

2003-09-10 Thread Tom
David Laight wrote: On Wed, Sep 10, 2003 at 03:46:10AM -0400, Tom wrote: Arjen Verweij wrote: list are? not list is? *boggle* list are ... As, The list is going to be updated in the future.. would be future tence.. and are is present tence.. the list are now updated

Re: FAQ: Update the ports section

2003-09-10 Thread David Laight
On Wed, Sep 10, 2003 at 03:46:10AM -0400, Tom wrote: > Arjen Verweij wrote: > > >list are? not list is? > > > >*boggle* > > > > > > > list are ... > As, The list is going to be updated in the future.. would be > future tence.. and are is present tence.. the list are now updated I am, he

Re: FAQ: Update the ports section

2003-09-10 Thread Tom
David Laight wrote: On Wed, Sep 10, 2003 at 02:54:24AM -0400, Tom wrote: Francois Gouget wrote: Changelog: - The following will list the x86 operating systems supported by + The following lists the x86 operating systems supported by Should be. The following list are the x

Re: FAQ: Update the ports section

2003-09-10 Thread Arjen Verweij
list are? not list is? *boggle* On Wed, 10 Sep 2003, Tom wrote: > Francois Gouget wrote: > > >Changelog: > > > > > >- The following will list the x86 operating systems supported by > >+ The following lists the x86 operating systems supported by > > > > > Should be. > > The following li

Re: FAQ: Update the ports section

2003-09-10 Thread Tom
Francois Gouget wrote: On Wed, 10 Sep 2003, Tom wrote: 'list' is also a verb. So I stand by what I wrote. I'm not sure the 'are' is very correct in your sentence, it sounds weird. If going this route, maybe the following would be better: These are the x86 operating systems supported by Oka

Re: FAQ: Update the ports section

2003-09-10 Thread Francois Gouget
On Wed, 10 Sep 2003, Tom wrote: > Francois Gouget wrote: > > >Changelog: > > > > > >- The following will list the x86 operating systems supported by > >+ The following lists the x86 operating systems supported by > > > > > Should be. > > The following list are the x86 operating systems s

Re: FAQ: Update the ports section

2003-09-10 Thread David Laight
On Wed, Sep 10, 2003 at 02:54:24AM -0400, Tom wrote: > Francois Gouget wrote: > > >Changelog: > > > > > >- The following will list the x86 operating systems supported by > >+ The following lists the x86 operating systems supported by > > > > > Should be. > > The following list ar

Re: FAQ: Update the ports section

2003-09-10 Thread Tom
Arjen Verweij wrote: list are? not list is? *boggle* list are ... As, The list is going to be updated in the future.. would be future tence.. and are is present tence.. the list are now updated Okay its time for someone who really knows english.. Dimi, where are you?? :)) Tom

Re: FAQ: Update the ports section

2003-09-10 Thread Tom
Francois Gouget wrote: Changelog: - The following will list the x86 operating systems supported by + The following lists the x86 operating systems supported by Should be. The following list are the x86 operating systems supported by Tom

Re: FAQ update

2003-09-10 Thread Francois Gouget
On Tue, 9 Sep 2003, Dimitrie O. Paun wrote: > On September 8, 2003 01:23 pm, Francois Gouget wrote: > > As far as I can see the differences between winehq.dsl and default .dsl > > Well, if we keep winehq.dsl, why do we need a perl script to patch > the output? We need the perl script to remove ev

Re: FAQ update

2003-09-09 Thread Dimitrie O. Paun
On Tue, 9 Sep 2003, Francois Gouget wrote: > I completely get the point. The whole point of CSS is to separate > content from presentation! Yes, it does (in a simple way, indeed), but this was not my point. My point is that the way it's done it's up to the user. They should decide if the they wan

Re: FAQ update

2003-09-09 Thread Francois Gouget
On Tue, 9 Sep 2003, Dimitrie O. Paun wrote: [...] > I think you are missing the point of separating content from > presentation. I completely get the point. The whole point of CSS is to separate content from presentation! Do you actually know what CSS is? I also take exception to your claim that

Re: FAQ update

2003-09-09 Thread Dimitrie O. Paun
On Tue, 9 Sep 2003, Francois Gouget wrote: > If the look and feel is set by default.dsl, then only users who have > access to the Wine source and have DocBook installed on their system can > change the look and feel. All other users must change each and every > file manually (because default.dsl p

Re: FAQ update

2003-09-09 Thread Francois Gouget
On Tue, 9 Sep 2003, Dimitrie O. Paun wrote: [...] > It's fine to use CSS for the .template ones that we're going to server > from the site. However, for the HTML we package, we shouldn't IMO. If they > need such thing, they would have a custom default.dsl or some such. > That's the very point -- we

Re: FAQ update

2003-09-09 Thread Dimitrie O. Paun
On September 9, 2003 05:28 am, Francois Gouget wrote: > * default.dsl specifies attributes that hard-code the coulor and style > of various HTML elements. That's fine for standalone HTML files but it's > wrong for a web site where such things should be specified by the > cascading style sheets It

Re: FAQ update

2003-09-09 Thread Francois Gouget
On Tue, 9 Sep 2003, Dimitrie O. Paun wrote: > On September 8, 2003 01:23 pm, Francois Gouget wrote: > > As far as I can see the differences between winehq.dsl and default .dsl > > Well, if we keep winehq.dsl, why do we need a perl script to patch > the output? The HTML stuff should be generated wi

Re: FAQ update

2003-09-08 Thread Dimitrie O. Paun
On September 8, 2003 01:23 pm, Francois Gouget wrote: > As far as I can see the differences between winehq.dsl and default .dsl Well, if we keep winehq.dsl, why do we need a perl script to patch the output? The HTML stuff should be generated with the site default.dsl anyway. We should instead patc

Re: FAQ update

2003-09-08 Thread Jeremy Newman
On Mon, 2003-09-08 at 13:26, Alexandre Julliard wrote: > Francois Gouget <[EMAIL PROTECTED]> writes: > > > I think it's fine in the documentation directory but if Alexandre wants > > to move it that's ok with me. > > Yes it should be moved to the tools CVS module, it does not belong in > the Wine

Re: FAQ update

2003-09-08 Thread Alexandre Julliard
Francois Gouget <[EMAIL PROTECTED]> writes: > I think it's fine in the documentation directory but if Alexandre wants > to move it that's ok with me. Yes it should be moved to the tools CVS module, it does not belong in the Wine tree. -- Alexandre Julliard [EMAIL PROTECTED]

Re: FAQ update

2003-09-08 Thread Francois Gouget
On Mon, 8 Sep 2003, Dimitrie O. Paun wrote: [...] > Do we still need the winehq.dsl? It would be nice to use just > the regular HTML files that we have generated already, as those > use the site HTML .dsl. That would be possible with your script > to trim the header and footer, plus a bit of elbow

Re: FAQ update

2003-09-08 Thread Francois Gouget
On 8 Sep 2003, Jeremy Newman wrote: > On Sat, 2003-09-06 at 18:43, Francois Gouget wrote: > > * the xxx.template files start with a line indicating the title: > > > > I've been testing the tgz file you made on my local development box. > So far so good. The docs integrate very nicely into the

Re: FAQ update

2003-09-08 Thread Jeremy Newman
On Sat, 2003-09-06 at 18:43, Francois Gouget wrote: > * the xxx.template files start with a line indicating the title: > I've been testing the tgz file you made on my local development box. So far so good. The docs integrate very nicely into the site this way. The title thing is wrong though,

Re: FAQ update

2003-09-08 Thread Dimitrie O. Paun
On September 6, 2003 07:43 pm, Francois Gouget wrote: > So does this look ok? Pretty good -- maybe we can finally close this task which has been haunting as for a year almost... > +## create a tarball of templates in a slightly different form, for the > +## website. > +for book in $ALL_BOOKS > +

Re: FAQ update

2003-09-07 Thread Francois Gouget
On Sun, 7 Sep 2003, Francois Gouget wrote: [...] > I'll upload the tgz files that I generated to my site as soon as the ftp > server starts working again. Ok, I managed to upload the files. See: http://fgouget.free.fr/tmp/wine/ The most insteresting one is 'winehq-templates.tgz' which contain

Re: FAQ update

2003-09-06 Thread Francois Gouget
Ok, here is yet another update. This one can be applied to the Wine CVS and modifies the make_winehq script to generate files that will hopefully be directly usable by the web site. Here is what we generate: * the same html, ps and pdf files as before * a special set of files that contain links

Re: FAQ update

2003-09-05 Thread Francois Gouget
On 22 Aug 2003, Jeremy Newman wrote: [...] > - No tags. Just the content. ie, everything that > would be between the tags. I have a Perl script that does that part. Should be easy to extend to also extract the title... Here goes as a starting point. Maybe I'll work a bit more on it tomorrow but