[Bug 356089] Re: Error in Russian translation in Hardy

2019-11-03 Thread vofka
** Changed in: language-pack-ru (Ubuntu) Status: New => Fix Released -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Bugs, which is subscribed to Ubuntu. https://bugs.launchpad.net/bugs/356089 Title: Error in Russian translation in Hardy To manage notifications

[Bug 356089] Re: Error in Russian translation in Hardy

2019-11-01 Thread vofka
This was fixed. https://translations.launchpad.net/ubuntu/eoan/+source/net-tools/+pots/net-tools/ru/529/+translate -- You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Bugs, which is subscribed to Ubuntu. https://bugs.launchpad.net/bugs/356089 Title: Error in Russian transl

[Bug 356089] Re: Error in Russian translation in Hardy

2010-06-16 Thread AsstZD
I think that the fact that all those strings are translatable shows that they are indended for human users and should be translated in human-readable and understandable form. If your script makes any assumptions about verbatim output text in current system locale, that script should be discarded

[Bug 356089] Re: Error in Russian translation in Hardy

2010-06-14 Thread BSA
In Ubuntu 10.04 problem fixed by untranslation of output (for help translation keeped). Current state of ifconfig translation is fully acceptable for me. AsstZD, as you know "ВВЕРХ" is a verbatim translation of "UP" (in Russian meaning of this word is direction only). Standard jargonsm is "ПОДНЯТ

[Bug 356089] Re: Error in Russian translation in Hardy

2010-06-13 Thread AsstZD
Kick the person who allowed language-specific jargonisms like "be up" to show themselves in the UI. And obviosly the output _should_ be translated, whatever you or your geek friends think. If you have no idea what are you translating and cannot express it in your *native* language, I don't know, r

[Bug 356089] Re: Error in Russian translation in Hardy

2010-06-13 Thread Daniel Neel
** Changed in: language-pack-ru (Ubuntu) Assignee: (unassigned) => Russian Ubuntu Translators (ubuntu-l10n-ru) -- Error in Russian translation in Hardy https://bugs.launchpad.net/bugs/356089 You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Bugs, which is subscribed to Ub

[Bug 356089] Re: Error in Russian translation in Hardy

2009-09-17 Thread BSA
I can confirm it. Already present in Ubuntu 9.04. This translation is fully invalid - in Russian "UP" at this context should be "ПОДНЯТ" or "АКТИВЕН". Moreover, I think (and not only I) that is bad idea to translate output of this tool... This problem is related to language-pack-ru-base. ** Att

[Bug 356089] Re: Error in Russian translation in Hardy

2009-04-06 Thread Vojtěch Trefný
** Package changed: ubuntu => language-pack-ru (Ubuntu) -- Error in Russian translation in Hardy https://bugs.launchpad.net/bugs/356089 You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Bugs, which is subscribed to Ubuntu. -- ubuntu-bugs mailing list ubuntu-bugs@lists.ubuntu