Re: [Bug 376686] Re: Errors in KDE4 basque translation - Cyrillic characters and wrong names

2009-09-04 Thread Mikel Pascual Aldabaldetreku
Done. I reviewed the whole package, and it needed another 2 fixes. There should be nothing left on this matter. On Fri, Sep 4, 2009 at 12:51 PM, David Planella wrote: > After speaking to Riddell, here's what we've found out: > > dpm: ok it'll be because we patch system-config-printer-kde (I >

[Bug 376686] Re: Errors in KDE4 basque translation - Cyrillic characters and wrong names

2009-09-03 Thread Mikel Pascual Aldabaldetreku
Sorry for the delay. The life out of launchpad kept me busy. I updated the language packs to 1.9.04+20090803.2 and cleaned any old remaining. Now, almost everything shows in basque. Only "printer settings" remains in another language. I attached some screenshots showing the wrong strings (I'm sur

[Bug 376686] Re: Errors in KDE4 basque translation - Cyrillic characters and wrong names

2009-07-08 Thread Mikel Pascual Aldabaldetreku
if you check https://launchpad.net/~zlatkopopov you can see that that user wasn't manually created in launchpad. so, either the error was in kde's svn (it already happened about 1 year ago), or in the kde-->launchpad import system. -- Errors in KDE4 basque translation - Cyrillic characters and

[Bug 283517] Re: ubufox 0.6pre lacks translations for new strings

2008-10-15 Thread Mikel Pascual Aldabaldetreku
Here's the basque (eu) translation update. It should be used in any eu-XX. Regards ** Attachment added: "ubufox-new-eu" http://launchpadlibrarian.net/18577640/ubufox-new.zip -- ubufox 0.6pre lacks translations for new strings https://bugs.launchpad.net/bugs/283517 You received this bug notif

Re: [Bug 139380] Re: Untranslated strings in ubufox

2008-03-15 Thread Mikel Pascual Aldabaldetreku
Oh You're right. I missed that. Thanks for pointing it out. On 3/15/08, Saïvann Carignan <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > Mikl Pascual Aldabaldetraku : Thank you very much, your translations > will be merged into ubufox. > > I noticed that you did not change > > file:///usr/share/ubuntu-artwork/ho

[Bug 139380] Re: Untranslated strings in ubufox

2008-03-15 Thread Mikel Pascual Aldabaldetreku
Hi! I just got the notice from the mailing lists. Here are the translated files for basque (eu-ES). Regards ** Attachment added: "Ubufox_0.5~beta2.1.locale-eu-ES.tar" http://launchpadlibrarian.net/12684412/Ubufox_0.5%7Ebeta2.1.locale-eu-ES.tar -- Untranslated strings in ubufox https://bug

Re: [Bug 133315] Re: at least, four wrong language imports for gutsy

2007-11-07 Thread Mikel Pascual Aldabaldetreku
oh I didn't know about that, and norwegian was never mentioned in this bug. Now, I perfectly understand your previous posts: you fixed this error in kde, but now, it has to be fixed in launchpad. Ok. All clear for me regards On 11/7/07, Axel Bojer <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > The reason why

Re: [Bug 133315] Re: at least, four wrong language imports for gutsy

2007-11-06 Thread Mikel Pascual Aldabaldetreku
as far as I know, norwegian language was never involved in this guidance issue. I just found 4 wrong translations in launchpad, and that error came directly from kde. I mean, they were automatically imported from kde svn. just now I checked in kde, and (jonathan said) catalan (ca) is also wrong.

[Bug 104186] Re: SML built improperly

2007-10-30 Thread Mikel Pascual Aldabaldetreku
Hi! I also have this problem. I tried with that libsmlnj, and it didn't work (I even tried the other available packages, and neither worked). I'll just have to go to the smlnj web and try from there. -- SML built improperly https://bugs.launchpad.net/bugs/104186 You received this bug notificat

Re: [Bug 133315] Re: at least, four wrong language imports for gutsy

2007-10-09 Thread Mikel Pascual Aldabaldetreku
Hi the problem is in kde upstream. I already warned the basque transaltor, but he hasn't corrected it yet. You can see it here, named 'guidance' http://l10n.kde.org/stats/gui/trunk/eu/extragear-utils/index.php the same goes for the other langs On 10/9/07, Timo Jyrinki <[EMAIL PROTECTED]> wrote:

[Bug 150701] Re: OEM install menu option not using translated string

2007-10-08 Thread Mikel Pascual Aldabaldetreku
it's already translatable, in debian-installer ** Changed in: gfxboot-theme-ubuntu (Ubuntu) Status: New => Fix Released ** Changed in: gfxboot-theme-ubuntu (Ubuntu) Status: Fix Released => New -- OEM install menu option not using translated string https://bugs.launchpad.net/bugs/1

[Bug 136513] Re: firefox blinks when doesn't find a text

2007-09-23 Thread Mikel Pascual Aldabaldetreku
ok some update fixed it, so I close this one by myself ** Changed in: firefox (Ubuntu) Status: New => Fix Released -- firefox blinks when doesn't find a text https://bugs.launchpad.net/bugs/136513 You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Bugs, which is the bu

[Bug 140562] "vertial refresh" string

2007-09-17 Thread Mikel Pascual Aldabaldetreku
Public bug reported: Binary package hint: displayconfig-gtk Hi string nº72 says: "Vertial refresh rate:" regards ** Affects: displayconfig-gtk (Ubuntu) Importance: Undecided Status: New -- "vertial refresh" string https://bugs.launchpad.net/bugs/140562 You received this bug not

[Bug 136513] firefox blinks when doesn't find a text

2007-08-31 Thread Mikel Pascual Aldabaldetreku
Public bug reported: Binary package hint: firefox Hi when I try to find any text, firefox works ok when it finds it. But when there's no such text, the entire firefox window blinks (black screen) for about half a second. Really annoying. I upgraded to gutsy (using update-manager) just a pair of

[Bug 132175] Re: translation-string should have a description

2007-08-23 Thread Mikel Pascual Aldabaldetreku
oh great this is real diligence thanks -- translation-string should have a description https://bugs.launchpad.net/bugs/132175 You received this bug notification because you are a member of Ubuntu Bugs, which is the bug contact for Ubuntu. -- ubuntu-bugs mailing list ubuntu-bugs@lists.ubuntu.c

Re: [Bug 132839] Re: missing string (OEM install)

2007-08-21 Thread Mikel Pascual Aldabaldetreku
oh maybe It seems like I'm rushing with the translations, but there's only a few people, and august/september aren't the best months for working in spain ok, thanks On 8/21/07, Colin Watson <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > It's perfectly translatable in the gfxboot-theme-ubuntu package; Rosetta

[Bug 133315] Re: at least, four wrong language imports for gutsy

2007-08-19 Thread Mikel Pascual Aldabaldetreku
ouch sorry I checked the official kde translations, and the problem is there. so, this bug can be closed regards ** Changed in: rosetta (upstream) Status: New => Invalid ** Changed in: kde-guidance (Ubuntu) Assignee: (unassigned) => Mikel Pascual Aldabaldetreku Statu

[Bug 133315] at least, four wrong language imports for gutsy

2007-08-18 Thread Mikel Pascual Aldabaldetreku
Public bug reported: Binary package hint: kde-guidance Hi I've discovered that there are (at least) 4 wrong imports for the kde- guidance packege in gutsy. they are all made by "santi" the fact is that the strings made by "santi" are in spanish (es), but they where also imported to basque (eu)

[Bug 132839] missing string (OEM install)

2007-08-15 Thread Mikel Pascual Aldabaldetreku
Public bug reported: Binary package hint: gfxboot-theme-ubuntu Hi in the first boot menu, there's an untranslatable string: "OEM install (for manufacturers)" no user will need it, but they can get confused regards ** Affects: gfxboot-theme-ubuntu (Ubuntu) Importance: Undecided

[Bug 132175] translation-string should have a description

2007-08-13 Thread Mikel Pascual Aldabaldetreku
Public bug reported: Binary package hint: restricted-manager Hi in ubuntu-translators list, they recommended me to post this here. one of the strings of this package ( https://translations.launchpad.net/ubuntu/gutsy/+source/restricted- manager/+pots/restricted-manager/eu/45/+translate ), uses a