Ok, it is available here:
http://chandia.net/compart/squirrelmail-locales-es_ES.tar.gz
___
            andrés
chandÃa
NMT |
Dungupeyem | Corlexim
administrador de:
Parles.upf | Amind
terapia | Mapuche koyaktu | Nocando |
mail: ONG Mapuche koyaktu | Psicoac
On 2016年12月20日 09:41, "Andrés Chandía" wrote:
>
>
> Yeah, I have always had that problem unsolved, here's what I have:
> 1. Default
> Language : es_ES
> 2. Default Charset: ISO-8859-15
> 3. Enable lossy
> encoding : false
>
> the locale charmap at my server is UTF-8, maybe th
On 2016年12月21日 05:32, "Andrés Chandía" wrote:
>
>
> A couple more translations in attachment.
There was no attachment
--
Paul Lesniewski
SquirrelMail Team
Please support Open Source Software by donating to SquirrelMail!
http://squirrelmail.org/donate_paul_lesniewski.php
On 14.12.2016 14:50, "Andrés Chandía" wrote:
> then I run the command:
>
> msgfmt -o squirrelmail.mo squirrelmail.po
>
> But in the end the expresion never appears translated at the mail
> interface... any advice?
I have seen this a number of times, too -- sometimes the change seems to
be effec
Yeah, I have always had that problem unsolved, here's what I have:
1. Default
Language : es_ES
2. Default Charset: ISO-8859-15
3. Enable lossy
encoding : false
the locale charmap at my server is UTF-8, maybe this is the
reason
There are some instrucctions at the plugins rea
A couple more translations in attachment.
___
            andrés
chandÃa
NMT |
Dungupeyem | Corlexim
administrador de:
Parles.upf | Amind
terapia | Mapuche koyaktu | Nocando |
mail: ONG Mapuche koyaktu | Psicoaching |
P No imprima innecesariamente. ¡Cuide el
Your email is almost unreadable. I don't know how you configured
SquirrelMail to munge the reply history so badly, but you should look
into it.
On 2016年12月15日 07:10, "Andrés Chandía" wrote:
>
>
> On 2016å¹´12月14æ—¥ 05:50, "Andrés ChandÃa"
> wrote: > > > Hi there, I'm trying to add new tran
On 2016å¹´12æ14æ¥ 05:50, "Andrés ChandÃa"
wrote: > > > Hi there, I'm trying to add new translation pairs to an already
existent
translations set, > actually in Spanish. So, to the
"squirrelmail.po" I have added for instance: >
> msgid "Move All" > msgstr "Mover todo" >
> then I run > th
On 2016年12月14日 05:50, "Andrés Chandía" wrote:
>
>
> Hi there, I'm trying to add new translation pairs to an already existent
> translations set,
> actually in Spanish. So, to the "squirrelmail.po" I have added for instance:
>
> msgid "Move All"
> msgstr "Mover todo"
>
> then I run
> the comm
Thanks Jürgen, but it didn't help, I tried twice and I also tried cleaning
cache,
but nothing.
On 14.12.2016 14:50, "Andrés
ChandÃa" wrote: > then I run the command: > > msgfmt -o squirrelmail.mo
squirrelmail.po > > But in
the end the expresion never appears translated at the mail interf
Hi there, I'm trying to add new translation pairs to an already existent
translations set,
actually in Spanish. So, to the "squirrelmail.po" I have added for instance:
msgid "Move All"
msgstr "Mover todo"
then I run
the command:
msgfmt -o squirrelmail.mo squirrelmail.po
But in the end
the ex
On 27 April 2011 19:40, Paul Lesniewski wrote:
> On Wed, Apr 27, 2011 at 5:57 AM, eva wrote:
>> On 8 April 2011 20:43, Paul Lesniewski wrote:
>>>
>>> >> Please don't top-post. Refer to the mailing list posting guidelines
>>> >> if you have doubts about how to post here.
>>> >>
>>> >> >>> > I ha
On Wed, Apr 27, 2011 at 5:57 AM, eva wrote:
> On 8 April 2011 20:43, Paul Lesniewski wrote:
>>
>> >> Please don't top-post. Refer to the mailing list posting guidelines
>> >> if you have doubts about how to post here.
>> >>
>> >> >>> > I have my Squirrelmail translated into Spanish, but I don't
On 8 April 2011 20:43, Paul Lesniewski wrote:
>
> >> Please don't top-post. Refer to the mailing list posting guidelines
> >> if you have doubts about how to post here.
> >>
> >> >>> > I have my Squirrelmail translated into Spanish, but I don't know how
> >> >>> > to
> >> >>> > translate the mess
>> Please don't top-post. Refer to the mailing list posting guidelines
>> if you have doubts about how to post here.
>>
>> >>> > I have my Squirrelmail translated into Spanish, but I don't know how
>> >>> > to
>> >>> > translate the messages of my plugins (ie restrict_senders). Do I
>> >>> > have
On 7 April 2011 19:53, Paul Lesniewski wrote:
> Please don't top-post. Refer to the mailing list posting guidelines
> if you have doubts about how to post here.
>
> >>> > I have my Squirrelmail translated into Spanish, but I don't know how
> to
> >>> > translate the messages of my plugins (ie re
Please don't top-post. Refer to the mailing list posting guidelines
if you have doubts about how to post here.
>>> > I have my Squirrelmail translated into Spanish, but I don't know how to
>>> > translate the messages of my plugins (ie restrict_senders). Do I have
>>> > togenerate my own translat
Hello,
After trying a few things on the documentation, still not translating. I am
sorry if I am asking about obvious things, but I dont know what else to try
and I am stuck.
I have followed the steps here:
http://squirrelmail.org/wiki/HelpTranslating
where it says "Translating plugins".
I hav
Thanks for the reply,
yes, I already had a look to those links, but I wasnt sure if that was the
right way to do it.
Ok, so I'll work on that.
-Eva
On 6 April 2011 00:58, Paul Lesniewski wrote:
> On Tue, Apr 5, 2011 at 1:31 AM, eva wrote:
> > Hello,
> > I have my Squirrelmail translated into
On Tue, Apr 5, 2011 at 1:31 AM, eva wrote:
> Hello,
> I have my Squirrelmail translated into Spanish, but I don't know how to
> translate the messages of my plugins (ie restrict_senders). Do I have
> togenerate my own translation?
Yes, unless it's already been translated. Where to put the transl
Hello,
I have my Squirrelmail translated into Spanish, but I don't know how to
translate the messages of my plugins (ie restrict_senders). Do I have
togenerate my own translation?
Thank you for any help..
--
Xperia(TM) PL
> 2009.08.19 21:12 - Kone Bakenon - raÅ¡Ä:
>> Hello all,
>> I have installed squirrelmail-1.4.20-RC2 with the translations
>> all_locales-1.4.18-20090526 but the default page is always in English
>> for
>> users.
>> I have change it into french in ./config.pl but it still in English.
>> How can i
2009.08.19 21:12 - Kone Bakenon - rašė:
> Hello all,
> I have installed squirrelmail-1.4.20-RC2 with the translations
> all_locales-1.4.18-20090526 but the default page is always in English for
> users.
> I have change it into french in ./config.pl but it still in English.
> How can i solve it ?
>
> I have installed squirrelmail-1.4.20-RC2 with the translations
> all_locales-1.4.18-20090526 but the default page is always in English for
> users. I have change it into french in ./config.pl but it still in
> English. How can i solve it ?
>
> My config : Debian sarge 3.0r1, apache2, php4
Try th
Hello all,
I have installed squirrelmail-1.4.20-RC2 with the translations
all_locales-1.4.18-20090526 but the default page is always in English for
users.
I have change it into french in ./config.pl but it still in English.
How can i solve it ?
Regards,
---
Kone
My config : Debian sarge 3.0r1, apa
See attached patch. When form is used, browser must use character set
defined in accept-header attribute. Works in Firefox and Opera. Not
sure about IE. if browser does not use defined character set, interface
must be running in utf-8.
> Dear Tomas,
>
> Thank you on getting English to Arabic, now
Dear Tomas,
Thank you on getting English to Arabic, now how can I edit so that I can have Arabic to English.
The file I was editing was setup.php
Please advice, Thank you
Regards
On 6/8/06, Tomas Kuliavas <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> Dear all,>> I am trying to put in the BETA translation t
> Dear all,
>
> I am trying to put in the BETA translation that Google offers; the one
> that I am trying to configure is the English to Arabic BETA
>
> I had edit the translation plugin (index.php) by adding
>
> translate_lang_opt('en_US', 'ar*', 'en|ar', sprintf( _("%s to
> %s"),_("English"),_("A
Dear all,
I am trying to put in the BETA translation that Google offers; the one that I am trying to configure is the English to Arabic BETA
I had edit the translation plugin (index.php) by adding
translate_lang_opt('en_US', 'ar*', 'en|ar', sprintf( _("%s to %s"),_("English"),_("Arabic BETA"
> Tomas Kuliavas a écrit :
>>> Hi,
>>>
>>> we have squirrelmail 1.4.6 installed.
>>>
>>> I just to change the translations in some spot of squirremails.
>>> For exemple :
>>> in the login screen we have (the default) "Identifiant" (in french).
>>> I just want to put "Nom de connexion" instead.
>>>
Tomas Kuliavas a écrit :
Hi,
we have squirrelmail 1.4.6 installed.
I just to change the translations in some spot of squirremails.
For exemple :
in the login screen we have (the default) "Identifiant" (in french).
I just want to put "Nom de connexion" instead.
I was in ..//locale/fr_FR/LC_MESS
> Hi,
>
> we have squirrelmail 1.4.6 installed.
>
> I just to change the translations in some spot of squirremails.
> For exemple :
> in the login screen we have (the default) "Identifiant" (in french).
> I just want to put "Nom de connexion" instead.
>
> I was in ..//locale/fr_FR/LC_MESSAGES/squir
Hi,
we have squirrelmail 1.4.6 installed.
I just to change the translations in some spot of squirremails.
For exemple :
in the login screen we have (the default) "Identifiant" (in french).
I just want to put "Nom de connexion" instead.
I was in ..//locale/fr_FR/LC_MESSAGES/squirrelmail.po where
Hi Fredrik
You're great , it works
Thanx a lot
Pet
-Original Message-
From: Fredrik Jervfors [mailto:[EMAIL PROTECTED]
Sent: Monday, April 11, 2005 6:16 PM
To: Jevos, Peter
Cc: squirrelmail-users@lists.sourceforge.net
Subject: Re: [SM-USERS] Translation of Mail Forward plugin
Jevos, Peter wrote:
Hi,
I have one question about tranlastion of Mail Forward plugin.
There's nothing something like
bindtextdomain('demo', SM_PATH . 'plugins/demo/locale');
textdomain('demo');
Yep, it is an old-ish plugin. You'll need to add those bind calls to
the code. Se
> Hi,
> I have one question about tranlastion of Mail Forward plugin.
> There's nothing something like
> bindtextdomain('demo', SM_PATH . 'plugins/demo/locale');
> textdomain('demo'); in the php scripts as it is written in Plugin
> translations how to on
> http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.py/squi
Hi,
I have one question about tranlastion of Mail Forward plugin.
There's nothing something like
bindtextdomain('demo', SM_PATH . 'plugins/demo/locale');
textdomain('demo');
in the php scripts as it is written in Plugin translations how to on
http://cvs.sourceforge.net/viewcvs.p
>>> I did translate the unsafe image rules into danish with the new
>>> template you guys gave me a link to, and i works much better with the
>>> new version, except for that next to "Add to address book" it still
>>> says "Add as Safe Sender" when i say "Show unsafe images"...
>>>
>>> Am i missing
>> I did translate the unsafe image rules into danish with the new template
>> you guys gave me a link to, and i works much better with the new
>> version,
>> except for that next to "Add to address book" it still says "Add as Safe
>> Sender" when i say "Show unsafe images"...
>>
>> Am i missing so
> I did translate the unsafe image rules into danish with the new template
> you guys gave me a link to, and i works much better with the new version,
> except for that next to "Add to address book" it still says "Add as Safe
> Sender" when i say "Show unsafe images"...
>
> Am i missing something!?
I did translate the unsafe image rules into danish with the new template
you guys gave me a link to, and i works much better with the new version,
except for that next to "Add to address book" it still says "Add as Safe
Sender" when i say "Show unsafe images"...
Am i missing something!?
Best SM
Galen Johnson wrote:
> Would some of you bilingual folks be willing to provide some
> translations for me for my chg_sasl_password plugin?
Here's my German version.
HTH
Tilman
--
Tilman Schmidt[EMAIL PROTECTED]
Phoenix Software GmbH Tel.
Galen Johnson wrote:
> Would some of you bilingual folks be willing to provide some
> translations for me for my chg_sasl_password plugin? I've recently
> (months ago) changed some of the output and my previous translators have
> been unavailable (this is the main reason I haven't provided an
http://www.proz.com
it's a killer resource cause it's humans... there's a section on the page
that allows you to post the intended items, either in bits or all at once
depending on how much work is done... the work is routed to experts in
each area of expertise, so choose english to spanish [tec
Would some of you bilingual folks be willing to provide some
translations for me for my chg_sasl_password plugin? I've recently
(months ago) changed some of the output and my previous translators have
been unavailable (this is the main reason I haven't provided an update
for this version). I
Just to thank all that answered..
That 'msgfmt -o squirrelmail.mo squirrelmail.po' did solve my problem.. thx
Sérgio Lopes
- Original Message -
From: "Ruben Leote Mendes" <[EMAIL PROTECTED]>
To: <[EMAIL PROTECTED]>
Sent: Saturday, September 13, 200
Hello,
On Thu, Sep 11, 2003 at 10:04:23PM -0400, Galen Johnson wrote:
> Sérgio Lopes wrote:
>
> >Hi.
> >
> >I'm running SquirrelMail 1.2.11 and I need to change some of the
> >strings that weren't properly translated to my language (portuguese).
I am the portuguese translator. Is your problem
Sérgio Lopes wrote:
Hi.
I'm running SquirrelMail 1.2.11 and I need to change some of the
strings that weren't properly translated to my language (portuguese).
The problem is that i go to /locale//my_language//LC_MESSAGES, edit
squirrelmail.po, but when i log in to SquirrelMail nothing has cha
Hi.
I'm running SquirrelMail 1.2.11 and I need to change some of the strings
that weren't properly translated to my language (portuguese).
The problem is that i go to
/locale/my_language/LC_MESSAGES, edit squirrelmail.po, but
when i log in to SquirrelMail nothing has changed...
Is there a
> when i change the language to eg. dutch i still get english...
You need to generate the proper locales on the web server. Search the
archives for details.
--
Chris Hilts
[EMAIL PROTECTED]
---
This SF.Net email sponsored by: Free pre-built A
I have a problem with SM 1.40
when i change the language to eg. dutch i still get english...
i read the FAQ but get no answer
i am running Trustix Linux 2.0, with PHP Version 4.3.2
PHP is configured using following line:
'./configure' '--prefix=/usr' '--with-apxs2=/usr/sbin/apxs'
'--with-config
Hi,This is the first time i use the SquirrelMail.I´m using the
version 1.3.2 at RedHat 8.0.Everything is working fine.The
problem is when i trie to change the language, only the help messages changes,
everything else stays in English. This happens with any language.I
appreciate every help.Al
52 matches
Mail list logo