Re: [SM-USERS] Bug Report German Umlaute broken

2010-03-31 Thread Thomas Vasiliadis.de
Am Di, 30.03.2010, 22:46 schrieb Tomas Kuliavas: > > > Thomas Vasiliadis.de wrote: >> >> I subscribe to the squirrelmail-users mailing list. >> [x] True - No need to CC me when replying >> [ ] False - Please CC me when replying >> >> This bug

[SM-USERS] Bug Report German Umlaute broken

2010-03-30 Thread Thomas Vasiliadis.de
I subscribe to the squirrelmail-users mailing list. [x] True - No need to CC me when replying [ ] False - Please CC me when replying This bug occurs when I answer to a message with German Umlaute (like ÄÖÜ, don't know the English name of it). The Mail I get is OK, if I answer to it, the Umla

Re: [SM-USERS] German Translation of bounce Plugin

2010-02-22 Thread Thomas Vasiliadis.de
iling list". Well, should I send the files or the link to the files? On the users list they told my to send the link only. It would be nice to get those questins anwsert. TV Am Mo, 15.02.2010, 14:12 schrieb Thomas Vasiliadis.de: > Hi, > > I tried to translate the bounce Plugin to Germa

[SM-USERS] German Translation of bounce Plugin

2010-02-08 Thread Thomas Vasiliadis.de
Hello, I tried to translate the bounce Plugin to German. The files are found at http://vasiliadis.de/sm/bounce.po and http://vasiliadis.de/sm/bounce.mo Can someone take a look and tell me, wether it is made correct or not. If it is correct, will someone add it to the download pages or is this my

Re: [SM-USERS] German Translation brocken?

2010-02-08 Thread Thomas Vasiliadis.de
Am Mo, 8.02.2010, 16:04 schrieb Tomas Kuliavas: > Thomas Vasiliadis.de wrote: >> Am Mi, 3.02.2010, 06:21 schrieb Tomas Kuliavas: >>> Thomas Vasiliadis.de wrote: >>>> Hallo, >>>> >>>> Im running SM 1.4.19 mainly for German Users. Some Strings

Re: [SM-USERS] German Translation brocken?

2010-02-08 Thread Thomas Vasiliadis.de
Am Mi, 3.02.2010, 06:21 schrieb Tomas Kuliavas: > Thomas Vasiliadis.de wrote: >> >> Hallo, >> >> Im running SM 1.4.19 mainly for German Users. >> Some Strings are displayed in English, so I startet to do the >> translation >> myself. >> The Strin

[SM-USERS] German Translation brocken?

2010-02-02 Thread Thomas Vasiliadis.de
Hallo, Im running SM 1.4.19 mainly for German Users. Some Strings are displayed in English, so I startet to do the translation myself. The String "Add to Addressbook" is displayd in English but I found the string was allready translated both at squirrelmail.po and abook_import_export.po. Why? Wha

[SM-USERS] German translation, How to

2010-01-31 Thread Thomas Vasiliadis.de
Hallo, Im running Squirrelmail for mostly German speaking people. Unfortunatly there are some Strings not translatet. I would do this for my users and of course would give it back to all, but I dont know how to create the necessary files on Windows. Is this posible? Can someone tell me how or show

[SM-USERS] show the number of unread emails

2010-01-30 Thread Thomas Vasiliadis.de
Hallo, I like to be shown the number of the unread mails of all folders. Is there a way of doing this? Thank you TV -- The Planet: dedicated and managed hosting, cloud storage, colocation Stay online with enterprise da