Antoine pointed out that it would still be a good idea to forward
packaging PEP acceptance announcements to python-dev, even when the
actual acceptance happens on distutils-sig.
That makes sense to me, so here's last week's notice of the acceptance
of PEP 440, the implementation independent versio
Am 24.08.14 03:11, schrieb Greg Ewing:
> Isaac Morland wrote:
>> In HTML 5 it allows non-ASCII-compatible encodings as long as U+FEFF
>> (byte order mark) is used:
>>
>> http://www.w3.org/TR/html-markup/syntax.html#encoding-declaration
>>
>> Not sure about XML.
>
> According to Appendix F here:
>
On 2014-08-26 03:11, Stephen J. Turnbull wrote:
Nick Coghlan writes:
> "purge_surrogate_escapes" was the other term that occurred to me.
"purge" suggests removal, not replacement. That may be useful too.
neutralize_surrogate_escapes(s, remove=False, replacement='\uFFFD')
How about:
r
On Sun, 24 Aug 2014 13:27:55 +1000, Nick Coghlan wrote:
> As some examples of where bilingual computing breaks down:
>
> * My NFS client and server may have different locale settings
> * My FTP client and server may have different locale settings
> * My SSH client and server may have different lo
On 24 August 2014 04:27, Nick Coghlan wrote:
> One of those areas is the fact that we still use the old 8-bit APIs to
> interact with the Windows console. Those are just as broken in a
> multilingual world as the other Windows 8-bit APIs, so Drekin came up
> with a project to expose the Windows co
On 8/26/2014 9:11 AM, R. David Murray wrote:
On Sun, 24 Aug 2014 13:27:55 +1000, Nick Coghlan wrote:
As some examples of where bilingual computing breaks down:
* My NFS client and server may have different locale settings
* My FTP client and server may have different locale settings
* My SSH c
On 27 Aug 2014 02:52, "Terry Reedy" wrote:
>
> On 8/26/2014 9:11 AM, R. David Murray wrote:
>>
>> On Sun, 24 Aug 2014 13:27:55 +1000, Nick Coghlan
wrote:
>>>
>>> As some examples of where bilingual computing breaks down:
>>>
>>> * My NFS client and server may have different locale settings
>>> *
Nick Coghlan writes:
As some examples of where bilingual computing breaks down:
* My NFS client and server may have different locale settings
* My FTP client and server may have different locale settings
* My SSH client and server may have different locale settings
*
Nikolaus Rath writes:
> In that case, maybe it'd be nice to also explain why you use the
> term "bilingual" for codepage based encoding.
Modern computing systems are written in languages which are invariably
based on syntax expressed using ASCII, and provide by default
functionality for express