On Thursday, 4 May 2017 16:59:58 CEST Guo Yunhe wrote:
> Dear developers,
>
> I am from Chinese localization team. Recently, we meet some new contributors
> and they are not so skilled with SVN. This let me to think how we can make
> translation process easier.
>
> Mozilla has its own online tran
On Donnerstag, 4. Mai 2017 17:59:58 CEST Guo Yunhe wrote:
Hi,
this discussion would be a better fit for kde-i18n-...@kde.org.
> However, our SVN is stopping people from contributing. Not only techniques
> but also transparency. When here are some disagreement on specific
> translation, usually t
Dear developers,
I am from Chinese localization team. Recently, we meet some new contributors
and they are not so skilled with SVN. This let me to think how we can make
translation process easier.
Mozilla has its own online translation system. LibreOffice uses Pootle.
openSUSE project uses Web