Den 01-09-2014 14:50, Graham Labdon skrev:
> Hi
> My application is internationalized, however, in some circumstances I need
> the English version of the string no matter what translator is being used.
> Anyone have any suggestions on how to achieve this?
Make a local tr() in the classes where th
Den 01-09-2014 17:42, Igor Mironchik skrev:
> Hi,
> how to define macro in “parent” .pro file that it will take effect for
> all sub-projects?
> DEFINES += SOME_MACRO
> in “parent” .pro file does not take effect for sub-projects...
You should put all things that are shared in the entire tree in a
> And my question is: who is so bad guy, Boost or Qt?
Option C apparently :)
On Sep 1, 2014 8:37 AM, "Igor Mironchik" wrote:
> Hi,
>
> all fine and with Qt and with Boost...
>
> Problem was in my code in Boost server implementation.
>
> Thanks.
>
> -Original Message-
> From: Thiago Macie
On 09/02/2014 12:05 AM, Thiago Macieira wrote:
> The only way to do this is to include() a file in each .pro file.
That's what I do for my sub-projects. You can define the macros (or
other Qmake stuff) in pri (or even pro files) files and include them in
the sub-projects' pro files.
It works well
On Monday 01 September 2014 18:42:28 Igor Mironchik wrote:
> Hi,
>
> how to define macro in “parent” .pro file that it will take effect for all
> sub-projects?
>
> DEFINES += SOME_MACRO
>
> in “parent” .pro file does not take effect for sub-projects...
There's no supported feature for this. Qt
Hi,
all fine and with Qt and with Boost...
Problem was in my code in Boost server implementation.
Thanks.
-Original Message-
From: Thiago Macieira
Sent: Monday, September 01, 2014 9:32 PM
To: interest@qt-project.org
Subject: Re: [Interest] Very interesting problem with TCP sockets
On
Hi,
What about not passing the strings that should not be translated to the
QObject::tr() function, but just using normal QString or QLatin1Strings?
According to my understanding it won't then be visible to the translator.
Or is the requirement that it should sometimes be translated and sometimes
On Monday 01 September 2014 12:24:38 Igor Mironchik wrote:
> Hi,
>
> seems that with Qt all is OK.
>
> Look at the pcap file...
Agreed. It looks like the first 86 connections worked fine. The 87th crashed.
--
Thiago Macieira - thiago.macieira (AT) intel.com
Software Architect - Intel Open So
On Monday 01 September 2014 12:50:23 Graham Labdon wrote:
> Hi
> My application is internationalized, however, in some circumstances I need
> the English version of the string no matter what translator is being used.
> Anyone have any suggestions on how to achieve this?
You have the English text.
Hi,
how to define macro in “parent” .pro file that it will take effect for all
sub-projects?
DEFINES += SOME_MACRO
in “parent” .pro file does not take effect for sub-projects...
Thanks.___
Interest mailing list
Interest@qt-project.org
http://lists.qt
From: Graham Labdon
> My application is internationalized, however, in some circumstances I need
> the English version of the string no matter what translator is being used.
> Anyone have any suggestions on how to achieve this?
One approach might be to subclass QTranslator and overwrite translate(
Hi
My application is internationalized, however, in some circumstances I need the
English version of the string no matter what translator is being used.
Anyone have any suggestions on how to achieve this?
Thanks
___
Interest mailing list
Interest@qt-pro
Hi,
seems that with Qt all is OK.
Look at the pcap file...
-Original Message-
From: Thiago Macieira
Sent: Monday, September 01, 2014 9:54 AM
To: interest@qt-project.org
Subject: Re: [Interest] Very interesting problem with TCP sockets
On Monday 01 September 2014 09:37:12 Igor Mironch
Hello interest,
I've been doing a custom QML SpinBox (dedicated to look like the android
SpinBox, up arrow above the text, down arrow below and no background) but I
have trouble concerning the style component 'incrementControl' and
'decrementControl'.
The documentation says : "The button used to
14 matches
Mail list logo