Re: Small mistakes in translation

2015-09-22 Thread Przemek Skrzyniarz
Thanks Ray, Ray Chen gmail.com> writes: > > On Tue, 22 Sep 2015, Przemysław Skrzyniarz wrote: > > The issues you found should better be reported to the progit community > on GitHub: https://github.com/progit/progit Next message, it means fourth I will send correctly group (of course and I'll

Re: Small mistakes in translation

2015-09-22 Thread Przemek Skrzyniarz
I'm found one more mistake on page => https://git-scm.com/book/pl/v1/Rozproszony-Git-Rozproszone-przep%C5%82ywy-pracy < In third line, before next to last line (Is: tryby => Should be: trybu) in fourth part of text entitle "Przepływ pracy z dyktatorem i porucznikami"(place in line - cit.: "... go d

Re: Small mistakes in translation

2015-09-22 Thread Ray Chen
On Tue, 22 Sep 2015, Przemysław Skrzyniarz wrote: > Hi, > > On page => > https://git-scm.com/book/pl/v1/Rozproszony-Git-Rozproszone-przep%C5%82ywy-pracy > < I found typographical error in first line (Is: powala => Should be: > pozwala) in third part of text entitle "Przepływ pracy z osobą integru

Small mistakes in translation

2015-09-22 Thread Przemysław Skrzyniarz
Hi, On page => https://git-scm.com/book/pl/v1/Rozproszony-Git-Rozproszone-przep%C5%82ywy-pracy < I found typographical error in first line (Is: powala => Should be: pozwala) in third part of text entitle "Przepływ pracy z osobą integrującą zmiany". And next line, it means third line at the bottom