Very true, and that's why not on top of the list... if at all.
Jussi
2011/1/29 Benoît Minisini
> > People who do translating can be other than future developers.
> >
> > Right now if there would be such feature you could see Gambas IDE strings
> > in French, etc.
> > Of course rest of source w
> People who do translating can be other than future developers.
>
> Right now if there would be such feature you could see Gambas IDE strings
> in French, etc.
> Of course rest of source would be in what ever language (in case of Gambas,
> in English), but no additional translating needed.
> Also
Hmmm... so IDE should internally change every string to some tags like
{{string-numer-123}}, and then use that tag for index.
Jussi
On Sat, Jan 29, 2011 at 02:10, Fabien Bodard wrote:
> like benoit i'm not really understand what you want... use the
> trnslatig file to automagiquely translate i
On Sat, 2011-01-29 at 01:56 +0200, Jussi Lahtinen wrote:
> Though I would be perfectly happy if every body would agree to write
> everything in English!
Even though Gambas has European origins and developed by author(s) that
English isn't their/his primary language, the computer revolution has
ma
like benoit i'm not really understand what you want... use the
trnslatig file to automagiquely translate internal code ?
it is not possible as text in code are indexes for the translation file
2011/1/29 Jussi Lahtinen :
> I guess that this feature would be at it's best when you are fixing code
>
I guess that this feature would be at it's best when you are fixing code
that is not made in English.
Many times it is possible and this would help little bit.
But if this is not easily done, then I don't think it is worthwhile.
Jussi
On Sat, Jan 29, 2011 at 01:56, Jussi Lahtinen wrote:
> Peop
People who do translating can be other than future developers.
Right now if there would be such feature you could see Gambas IDE strings in
French, etc.
Of course rest of source would be in what ever language (in case of Gambas,
in English), but no additional translating needed.
Also if you want t
... how do you plan to translate strings... ? I every case you need
to do a translation by yourself. So the code source need to be in
english.
2011/1/29 Jussi Lahtinen :
> Example, if this code would been opened with Finnish language it would look
> like this:
> If a = b Then sSomeString = ("Tämä
Example, if this code would been opened with Finnish language it would look
like this:
If a = b Then sSomeString = ("Tämä on Suomeksi.")
And if it would been opened with English language then it would look like
this:
If a = b Then sSomeString = ("This is in Finnish.")
So, ready made translation
> Hi!
> Is it possible to make IDE show strings accordingly to used language?
> Meaning if I have wrote code in Finnish (variable names, comments, strings,
> etc),
> and I'm planning to release my code as open source.
> It would help to make code more international if I could use ready made
> strin
Hi!
Is it possible to make IDE show strings accordingly to used language?
Meaning if I have wrote code in Finnish (variable names, comments, strings,
etc),
and I'm planning to release my code as open source.
It would help to make code more international if I could use ready made
string translations
11 matches
Mail list logo