On Sun, Nov 02, 2003 at 07:37:59PM +, Pigeon wrote:
> On Sun, Nov 02, 2003 at 01:20:21AM -0500, Bijan Soleymani wrote:
> > On Sun, Nov 02, 2003 at 03:26:35AM +, Pigeon wrote:
> > > On Sat, Nov 01, 2003 at 08:13:02PM -0500, David P James wrote:
> > > > On November 01, 2003 09:12, Rus Foster
On Sun, Nov 02, 2003 at 01:20:21AM -0500, Bijan Soleymani wrote:
> On Sun, Nov 02, 2003 at 03:26:35AM +, Pigeon wrote:
> > On Sat, Nov 01, 2003 at 08:13:02PM -0500, David P James wrote:
> > > On November 01, 2003 09:12, Rus Foster wrote:
> > > > Hi All,
> > > > Just trying to work out in French
On Sun, Nov 02, 2003 at 01:05:54PM -0800, Cam Ellison wrote:
> The main point is, I think, that regularity is a fiction, but we keep
> trying to attain it because it makes communicating easier. Gender in
> language has nothing to do with men and women. It's a convenient
> fiction employed to dete
* Christophe Courtois ([EMAIL PROTECTED]) wrote:
>
> As there is almost no logic, this normal. And it changes from language to
> language: when speaking German I always wonder which gender to use for
> half of words - and they have three genders... :-(
> When learning Latin, I had to learn ma
On Sun, Nov 02, 2003 at 07:26:52PM +0100, Christophe Courtois wrote:
> Le Dimanche 2 Novembre 2003 07:20, Bijan Soleymani a d?clam? :
> > > Hmmm... what exactly does the word "Linux" sound like in French?
> > The Li is kind of like Lee,
> > the nux is kind of like nooks.
>
> It seems that people
On Sun, Nov 02, 2003 at 07:26:52PM +0100, Christophe Courtois wrote:
> Le Dimanche 2 Novembre 2003 07:20, Bijan Soleymani a déclamé :
> > > Hmmm... what exactly does the word "Linux" sound like in French?
> > The Li is kind of like Lee,
> > the nux is kind of like nooks.
>
> It seems that people
Le Dimanche 2 Novembre 2003 07:20, Bijan Soleymani a déclamé :
> > Hmmm... what exactly does the word "Linux" sound like in French?
> The Li is kind of like Lee,
> the nux is kind of like nooks.
It seems that people speaking only English can't pronounce the 'u' the
way we use it - does not seem
Le Dimanche 2 Novembre 2003 16:56, Hugo Vanwoerkom a déclamé :
> Christophe Courtois wrote:
> > Le Dimanche 2 Novembre 2003 03:42, Wesley J Landaker a déclamé :
> >>a native French speaker, and although I've got *fairly* good inuition
> >>into a word's gender, I still make mistakes! ;)
> > Don't w
On Sun, Nov 02, 2003 at 09:56:30AM -0600, Hugo Vanwoerkom wrote:
> Christophe Courtois wrote:
> >Le Dimanche 2 Novembre 2003 03:42, Wesley J Landaker a déclamé :
> >
> >>Then again, as I said, I'm not
> >>a native French speaker, and although I've got *fairly* good inuition
> >>into a word's gender
Christophe Courtois wrote:
Le Dimanche 2 Novembre 2003 03:42, Wesley J Landaker a déclamé :
Then again, as I said, I'm not
a native French speaker, and although I've got *fairly* good inuition
into a word's gender, I still make mistakes! ;)
Don't worry, even French people don't always know all
Le Dimanche 2 Novembre 2003 11:29, Ron Johnson a déclamé :
> > The same as the person who is called a geek.
> > (Pronunciation : djik , from English )
> Jeek? Not a "hard G", like the word Gaul?
Yes, more like an English would say 'jeek'.
Probably because g+e in French is pronounced the same
Le Dimanche 2 Novembre 2003 03:42, Wesley J Landaker a déclamé :
> Then again, as I said, I'm not
> a native French speaker, and although I've got *fairly* good inuition
> into a word's gender, I still make mistakes! ;)
Don't worry, even French people don't always know all genders :-)
--
Christ
On Sun, 2003-11-02 at 04:09, Christophe Courtois wrote:
> Le Dimanche 2 Novembre 2003 05:17, Bijan Soleymani a déclamé :
> > > What is the gender of "geek"?
>
> The same as the person who is called a geek.
>
> (Pronunciation : djik , from English )
Jeek? Not a "hard G", like the word Gaul?
Le Dimanche 2 Novembre 2003 05:17, Bijan Soleymani a déclamé :
> > What is the gender of "geek"?
The same as the person who is called a geek.
(Pronunciation : djik , from English )
> Il est un geek.
"C'est un geek."
> Sa femme est une geeke.
"Sa femme est une geek."
(no feminine form,
Le Dimanche 2 Novembre 2003 04:55, Bijan Soleymani a déclamé :
> On Sat, Nov 01, 2003 at 09:01:38PM -0600, John Hasler wrote:
> > What is the gender of Unix?
> Also masculine I believe.
Yep.
> I think Debian is feminine though.
> Un Unix proprietaire.
> Une Debian Sid.
> La Debian, la distributi
On Sat, 2003-11-01 at 18:52, Tom wrote:
> On Sat, Nov 01, 2003 at 07:42:03PM -0700, Wesley J Landaker wrote:
> > > (I have a theory, but I don't want to influence what you say).
> >
> > But, now I'm curious... what is your theory?
>
> Funny timing, I just said it in my previous email a couple of
On Sun, Nov 02, 2003 at 03:26:35AM +, Pigeon wrote:
> On Sat, Nov 01, 2003 at 08:13:02PM -0500, David P James wrote:
> > On November 01, 2003 09:12, Rus Foster wrote:
> > > Hi All,
> > > Just trying to work out in French is Linux masculine or feminine?
> > >
> >
> > I'd say it's masculine for
On Sat, Nov 01, 2003 at 08:13:02PM -0500, David P James wrote:
> On November 01, 2003 09:12, Rus Foster wrote:
> > Hi All,
> > Just trying to work out in French is Linux masculine or feminine?
> >
>
> I'd say it's masculine for a couple of reasons.
>
> First, it just sounds better as "le Linux" c
on Sat, Nov 01, 2003 at 09:01:38PM -0600, John Hasler ([EMAIL PROTECTED]) wrote:
> What is the gender of Unix?
Or "eunuchs"?
Is "neuter" a masculine or feminine in French?
Peace.
--
Karsten M. Self <[EMAIL PROTECTED]>http://kmself.home.netcom.com/
What Part of "Gestalt" don't you und
On Sat, 1 Nov 2003 19:24:13 +,
Pigeon <[EMAIL PROTECTED]> wrote in message
<[EMAIL PROTECTED]>:
> On Sat, Nov 01, 2003 at 06:08:46PM +0100, Christophe Courtois wrote:
> > Le Samedi 1 Novembre 2003 17:48, Wesley J Landaker a d?clam? :
> > > "Le Linux" is typically used as masculine, but I've
On Sat, 2003-11-01 at 22:17, Bijan Soleymani wrote:
> On Sat, Nov 01, 2003 at 09:53:48PM -0600, Ron Johnson wrote:
> > On Sat, 2003-11-01 at 21:01, John Hasler wrote:
> > > What is the gender of Unix?
> >
> > What is the gender of "geek"?
>
> I don't know what it is off the top of my head. It's a
On Sat, Nov 01, 2003 at 09:47:30PM -0600, Scott C. Linnenbringer wrote:
> On Sat, Nov 01, 2003, at 14:12 +, Rus Foster wrote:
>
> > Hi All,
> > Just trying to work out in French is Linux masculine or feminine?
>
> Masculine, of course.
>
> Men developed Linux, men primarily use Linux, playi
On Sat, Nov 01, 2003 at 09:53:48PM -0600, Ron Johnson wrote:
> On Sat, 2003-11-01 at 21:01, John Hasler wrote:
> > What is the gender of Unix?
>
> What is the gender of "geek"?
I don't know what it is off the top of my head. It's always a tough call
with foreign words. But I think the tendency no
On Sat, Nov 01, 2003 at 09:50:08PM -0600, Scott C. Linnenbringer wrote:
> On Sat, Nov 01, 2003, at 21:01 -0600, John Hasler wrote:
>
> > What is the gender of Unix?
>
> L'unix sounds pretty cool.
>
> Would that make it feminine?
"l'" can be either masculine or feminine. You see in french you "
On Sat, Nov 01, 2003 at 09:01:38PM -0600, John Hasler wrote:
> What is the gender of Unix?
Also masculine I believe.
I think Debian is feminine though.
Un Unix proprietaire.
Une Debian Sid.
La Debian, la distribution la plus libre.
I think people might pronounce Debian as though it was written
On Sat, 2003-11-01 at 21:01, John Hasler wrote:
> What is the gender of Unix?
What is the gender of "geek"?
--
-
Ron Johnson, Jr. [EMAIL PROTECTED]
Jefferson, LA USA
After seeing all the viruses, trojan horses, worms and Reply
mail
On Sat, Nov 01, 2003, at 21:01 -0600, John Hasler wrote:
> What is the gender of Unix?
L'unix sounds pretty cool.
Would that make it feminine?
--
scott c. linnenbringer<[EMAIL PROTECTED]>
http://www.panix.com/~sl <[EMAIL PROTECTED]>
pgp0.pgp
Description: PGP signature
On Sat, Nov 01, 2003, at 14:12 +, Rus Foster wrote:
> Hi All,
> Just trying to work out in French is Linux masculine or feminine?
Masculine, of course.
Men developed Linux, men primarily use Linux, playing around with
powerful operating systems built on top of Linux is a man's thing, et
cet
What is the gender of Unix?
--
John Hasler
[EMAIL PROTECTED] (John Hasler)
Dancing Horse Hill
Elmwood, WI
--
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]
On Sat, Nov 01, 2003 at 07:42:03PM -0700, Wesley J Landaker wrote:
> > (I have a theory, but I don't want to influence what you say).
>
> But, now I'm curious... what is your theory?
Funny timing, I just said it in my previous email a couple of minutes
ago. My (rather facile) theory is that it'
On November 01, 2003 20:28, Tom wrote:
>
> I don't have a high degree of confidence in this statement,
> but I would guess things that "cause" action "seem" masculine, and
> words that "receive" action "seem" feminine. You know, the whole
> Freudian nine yards. Things that jut out vs. things tha
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1
On Saturday 01 November 2003 9:54 am, Tom wrote:
> On Sat, Nov 01, 2003 at 09:48:25AM -0700, Wesley J Landaker wrote:
> > "Le Linux" is typically used as masculine, but I've seen it, less
> > often, used as feminine, "la Linux". I'm not aware that it i
On Sat, Nov 01, 2003 at 08:13:02PM -0500, David P James wrote:
> On November 01, 2003 09:12, Rus Foster wrote:
> > Hi All,
> > Just trying to work out in French is Linux masculine or feminine?
> >
>
> I'd say it's masculine for a couple of reasons.
>
> First, it just sounds better as "le Linux" c
On November 01, 2003 09:12, Rus Foster wrote:
> Hi All,
> Just trying to work out in French is Linux masculine or feminine?
>
I'd say it's masculine for a couple of reasons.
First, it just sounds better as "le Linux" compared to "la Linux".
Second, it has a consonant ending and such words are ty
On Sat, Nov 01, 2003 at 06:08:46PM +0100, Christophe Courtois wrote:
> Le Samedi 1 Novembre 2003 17:48, Wesley J Landaker a d?clam? :
> > "Le Linux" is typically used as masculine, but I've seen it, less
> > often, used as feminine, "la Linux". I'm not aware that it is
> > "officially" anything, bu
Le Samedi 1 Novembre 2003 17:48, Wesley J Landaker a déclamé :
> "Le Linux" is typically used as masculine, but I've seen it, less
> often, used as feminine, "la Linux". I'm not aware that it is
> "officially" anything, but to me as a French-speaker, it "feels" more
> like a masculine noun.
(I'm
Le Samedi 1 Novembre 2003 15:12, Rus Foster a déclamé :
> Just trying to work out in French is Linux masculine or feminine?
Masculine (ex: "Un Linux est plus stable qu'un Windows").
Don't ask me why.
--
Christophe Courtois - Ostwald, Alsace, France
http://www.courtois.cc/ - Clé PGP : 0F33E837
On Sat, Nov 01, 2003 at 02:12:31PM +, Rus Foster wrote:
> Hi All,
> Just trying to work out in French is Linux masculine or feminine?
I think it's masculine as in "le linux".
Bijan
--
Bijan Soleymani <[EMAIL PROTECTED]>
http://www.crasseux.com
signature.asc
Description: Digital signature
On Sat, Nov 01, 2003 at 09:48:25AM -0700, Wesley J Landaker wrote:
> "Le Linux" is typically used as masculine, but I've seen it, less often,
> used as feminine, "la Linux". I'm not aware that it is "officially"
> anything, but to me as a French-speaker, it "feels" more like a
> masculine noun.
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1
On Saturday 01 November 2003 7:12 am, Rus Foster wrote:
> Hi All,
> Just trying to work out in French is Linux masculine or feminine?
(Disclaimer: I'm not a native Francophone; but this is the experience
I've had with colloquial usage of "Linux" in F
Hi All,
Just trying to work out in French is Linux masculine or feminine?
Thanks
Rus
--
w: http://www.jvds.com | Dedicated FreeBSD,Debian and RedHat Servers
e: [EMAIL PROTECTED]| Donations made to Debian, FreeBSD
t: +44 7919 373537 | and Slackware
t: 1-888-327-6330 | email:
41 matches
Mail list logo