On Wed, Sep 5, 2012 at 1:54 AM, Brian wrote:
> StarDict is dictionary software, It translates words only. Full-text
> translation (what you refer to as paragraph translation) is done using
> the translation engines available on some web sites. They do machine
> translatiom (MT).
>
> StartDict cla
On Tue, Sep 4, 2012 at 10:26 PM, Camaleón wrote:
> Google also suggest "apertium", take a look at their site, maybe the
> provide a command line option:
>
> http://www.apertium.org
thanks. i'll look into it.
Greetings,
Marco
--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-requ...@lists.debian.org
wit
On Tue 04 Sep 2012 at 14:47:41 +0700, Morning Star wrote:
> you're right about sdcv, but still i can't translate a paragraph. only
> a word. :(
> do you know what the dictionaries that suit with that?
StarDict is dictionary software, It translates words only. Full-text
translation (what you refer
On Tue, 04 Sep 2012 14:47:41 +0700, Morning Star wrote:
> On Sun, Sep 2, 2012 at 8:59 PM, Camaleón wrote:
>> On Sun, 02 Sep 2012 12:11:14 +0700, Morning Star wrote:
>>
>>
Hi, but please, no html posts, thanks :-)
>>> sorry, i didn't know that. :)
>>
>> You are doing it again and even w
On Tue, Sep 4, 2012 at 9:07 PM, Lisi wrote:
> Sorry - I think that my mail client may be misreporting. :-( (Or I may be
> misunderstanding it.)
>
> Lisi
>
>
it's ok now. :)
Lisi, have you tried using stardict? any luck with paragraph translation?
--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-requ.
On Tuesday 04 September 2012 14:57:22 Morning Star wrote:
> doing what? i already switch to plain text. :(
>
> On Tue, Sep 4, 2012 at 3:15 PM, Lisi wrote:
> > On Tuesday 04 September 2012 08:47:41 Morning Star wrote:
> >> On Sun, Sep 2, 2012 at 8:59 PM, Camaleón wrote:
> >> > On Sun, 02 Sep 2012
doing what? i already switch to plain text. :(
On Tue, Sep 4, 2012 at 3:15 PM, Lisi wrote:
> On Tuesday 04 September 2012 08:47:41 Morning Star wrote:
>> On Sun, Sep 2, 2012 at 8:59 PM, Camaleón wrote:
>> > On Sun, 02 Sep 2012 12:11:14 +0700, Morning Star wrote:
>> >>> Hi, but please, no html
On Tuesday 04 September 2012 08:47:41 Morning Star wrote:
> On Sun, Sep 2, 2012 at 8:59 PM, Camaleón wrote:
> > On Sun, 02 Sep 2012 12:11:14 +0700, Morning Star wrote:
> >>> Hi, but please, no html posts, thanks :-)
> >>
> >> sorry, i didn't know that. :)
> >
> > You are doing it again and even w
On Sun, Sep 2, 2012 at 8:59 PM, Camaleón wrote:
> On Sun, 02 Sep 2012 12:11:14 +0700, Morning Star wrote:
>
>>> Hi, but please, no html posts, thanks :-)
>>>
>> sorry, i didn't know that. :)
>
> You are doing it again and even worse, the reply quotes are completely
> broken... I'll reformat
On Sun, 02 Sep 2012 12:11:14 +0700, Morning Star wrote:
>>>
>> Hi, but please, no html posts, thanks :-)
>>
> sorry, i didn't know that. :)
You are doing it again and even worse, the reply quotes are completely
broken... I'll reformat them.
>> For transliteration functionalities you can look a
On Sun, Sep 2, 2012 at 1:05 PM, Mika Suomalainen
>
>
>
> You are still doing it. You can send plain text by pressing "Plain
> Text" (second button from right over the text box) in GMail.
>
>
ok
--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". T
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA512
On 02.09.2012 08:11, Morning Star wrote:
>
> Hi, but please, no html posts, thanks :-)
>
> sorry, i didn't know that. :)
You are still doing it. You can send plain text by pressing "Plain
Text" (second button from right over the text box) in GMai
>
>
> Hi, but please, no html posts, thanks :-)
>
> sorry, i didn't know that. :)
>
> For transliteration functionalities you can look at Stardict or
> Goldendict.
>
> stardict can't work with paragraph translation. also, it doesn't support
command line translation. :( i don't try Goldendict yet.
thanks, bryan. i'm working on it.
On Fri, Aug 31, 2012 at 8:33 PM, Brian wrote:
> On Fri 31 Aug 2012 at 14:51:52 +0700, Morning Star wrote:
>
> > Is there any application in Debian like google translate client? If there
> > is, would you tell me what is it?
>
> Decide for yourself. Here's a star
On Fri, 31 Aug 2012 14:51:52 +0700, Morning Star wrote:
> Hi guys,
Hi, but please, no html posts, thanks :-)
> Is there any application in Debian like google translate client? If
> there is, would you tell me what is it?
> If there isn't, is there some method to submit some words to
> http://tra
On Fri 31 Aug 2012 at 14:51:52 +0700, Morning Star wrote:
> Is there any application in Debian like google translate client? If there
> is, would you tell me what is it?
Decide for yourself. Here's a start:
apt-cache search translate | less
--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-requ...@l
Hi guys,
Is there any application in Debian like google translate client? If there
is, would you tell me what is it?
If there isn't, is there some method to submit some words to
http://translate.google.com/ for each input language will produce
each corresponding output language?
For example:
Englis
17 matches
Mail list logo