On Tue, Aug 14, 2007 at 07:55:36PM +0100, Marcin Owsiany wrote:
> The only metadata available seems to be the Content-type field of the
> header in the original po file, but I can't see how to enforce it for
> the temporary file...
I'm not sure if this helps, but when I have to work with ISO-885
Adam Borowski <[EMAIL PROTECTED]> writes:
> On Tue, Aug 14, 2007 at 07:55:36PM +0100, Marcin Owsiany wrote:
>> 1. use an editor which can auto-detect the file encoding, e.g. vim
>> AND
>> 2. run poedit on a file which is in encoding A, while your locale is set
>> to use encoding B. (where neither
On Tue, Aug 14, 2007 at 07:55:36PM +0100, Marcin Owsiany wrote:
> First, a short explanation of the use case:
>
> 1. User runs poedit (aka potooledit) on a partially translated po file.
> 2. Poedit retrieves only the untranslated messages from the file (by
>filtering it through potool -fnt) an
[Marcin Owsiany]
> What happens in step 3 is that vim looks at an ascii-only file (since
> msgids are in POSIX locale) and when the user inputs the translation in
> her own language, the editor decides to use encoding B (since it's the
> locale default).
>
> Then in step 5 poedit merges the origi
4 matches
Mail list logo