Re: Please don't list available translations in the package description

2007-12-18 Thread Ian Jackson
"Leo \"costela\" Antunes" writes ("Re: Please don't list available translations in the package description"): > While I agree it's an issue (albeit a small one), I think we shouldn't > file bugs for it while there's no better place to pu

Re: Please don't list available translations in the package description

2007-12-08 Thread Enrico Zini
On Sat, Dec 08, 2007 at 11:54:57AM +0200, Lars Wirzenius wrote: > every package is very wasteful of space. Thus, I think it should not be > done. A better way to express the information is needed. Indeed. If anyone can tell me how comparison among locale strings is supposed to work, I can try to

Re: Please don't list available translations in the package description

2007-12-08 Thread Lars Wirzenius
Bah, sorry about the previous mail, sent it before it was finished. On pe, 2007-12-07 at 15:28 +0100, Thijs Kinkhorst wrote: > On Friday 7 December 2007 11:52, Enrico Zini wrote: > > If we want to implement a feature such that we can see what packages are > > localised for a given language, that s

Re: Please don't list available translations in the package description

2007-12-08 Thread Lars Wirzenius
On pe, 2007-12-07 at 15:28 +0100, Thijs Kinkhorst wrote: > On Friday 7 December 2007 11:52, Enrico Zini wrote: > > If we want to implement a feature such that we can see what packages are > > localised for a given language, that should be done differently, most > > likely by building a database sca

Re: Please don't list available translations in the package description

2007-12-08 Thread Thijs Kinkhorst
On Friday 7 December 2007 11:52, Enrico Zini wrote: > If we want to implement a feature such that we can see what packages are > localised for a given language, that should be done differently, most > likely by building a database scanning what .po files are present in the > source package. Wouldn

Re: Please don't list available translations in the package description

2007-12-07 Thread Christian Perrier
Quoting Francesco P. Lovergine ([EMAIL PROTECTED]): > I'd also tend to think that generic internationalization support > sentences are quite inappropriate into package long description. > Support leve is generally subject to frequent changes, so why > polluting descriptions with those things? Su

Re: Please don't list available translations in the package description

2007-12-07 Thread Osamu Aoki
On Fri, Dec 07, 2007 at 03:10:35PM +0100, Francesco P. Lovergine wrote: > On Fri, Dec 07, 2007 at 01:40:43PM +, Stephen Gran wrote: > > This one time, at band camp, Leo costela Antunes said: > > > Enrico Zini wrote: > > > > I'm thinking of filing bugs, but I'd like to get some feedback here > >

Re: Please don't list available translations in the package description

2007-12-07 Thread Enrico Zini
On Fri, Dec 07, 2007 at 02:22:49PM +0100, Leo costela Antunes wrote: > Couldn't debtags support this sort of information in a good enough way > (not via culture::*, but something like translated-in::*)? > Or perhaps - if stricter solution is desired - implementing a new > control field that could

Re: Please don't list available translations in the package description

2007-12-07 Thread cobaco (aka Bart Cornelis)
On Friday 07 December 2007, Leo "costela" Antunes wrote: > Enrico Zini wrote: > > I'm thinking of filing bugs, but I'd like to get some feedback here > > first. > > While I agree it's an issue (albeit a small one), I think we shouldn't > file bugs for it while there's no better place to put this in

Re: Please don't list available translations in the package description

2007-12-07 Thread Francesco P. Lovergine
On Fri, Dec 07, 2007 at 01:40:43PM +, Stephen Gran wrote: > This one time, at band camp, Leo costela Antunes said: > > Enrico Zini wrote: > > > I'm thinking of filing bugs, but I'd like to get some feedback here > > > first. > > > > While I agree it's an issue (albeit a small one), I think we

Re: Please don't list available translations in the package description

2007-12-07 Thread Michael Banck
On Fri, Dec 07, 2007 at 10:52:08AM +, Enrico Zini wrote: > ldap-account-manager is not the only package doing this: a quick search > gives me [...] gperiodic I removed that in svn. Michael -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMA

Re: Please don't list available translations in the package description

2007-12-07 Thread Leo "costela" Antunes
Stephen Gran wrote: > At the moment, I'm inclined to agree with Enrico. I don't think it's > all that helpful to have some small subset of all the programs actually > translated into a given language returned in a search for that language > string. It's both an incomplete list (since many other p

Re: Please don't list available translations in the package description

2007-12-07 Thread Leo "costela" Antunes
cobaco (aka Bart Cornelis) wrote: > Almost no packages currently do this, hence relying on the package > description to check wether a package is localized for your language is > completely unreliable. Agreed. > For a list of localised packages check http://www.debian.org/intl/l10n/po/ > for y

Re: Please don't list available translations in the package description

2007-12-07 Thread Stephen Gran
This one time, at band camp, Leo costela Antunes said: > Enrico Zini wrote: > > I'm thinking of filing bugs, but I'd like to get some feedback here > > first. > > While I agree it's an issue (albeit a small one), I think we shouldn't > file bugs for it while there's no better place to put this inf

Re: Please don't list available translations in the package description

2007-12-07 Thread Leo "costela" Antunes
Enrico Zini wrote: > I'm thinking of filing bugs, but I'd like to get some feedback here > first. While I agree it's an issue (albeit a small one), I think we shouldn't file bugs for it while there's no better place to put this information. It may reduce the objectiveness of some searches, but it