Re: kproperty translations

2017-10-31 Thread Jaroslaw Staniek
On 31 October 2017 at 17:27, Jonathan Riddell wrote: > There's some fancy stuff in the translations extraction script for kproperty > > https://cgit.kde.org/kproperty.git/tree/src/Messages.sh > > This breaks the Neon builds which try to parse those Messages.sh files > to download translations > ht

kproperty translations

2017-10-31 Thread Jonathan Riddell
There's some fancy stuff in the translations extraction script for kproperty https://cgit.kde.org/kproperty.git/tree/src/Messages.sh This breaks the Neon builds which try to parse those Messages.sh files to download translations https://build.neon.kde.org/job/xenial_unstable_calligra_kproperty_sr

D8310: Port Calligra Gemini for 3.x

2017-10-31 Thread Jarosław Staniek
staniek accepted this revision. staniek added a comment. This revision is now accepted and ready to land. +1 from me, appeciated the port! - have not run it - have not reviewed the QML part INLINE COMMENTS > CMakeLists.txt:3 > > +add_definitions("-DUNICODE -D_UNICODE") > + Conventio

D8310: Port Calligra Gemini for 3.x

2017-10-31 Thread Dag Andersen
danders added a comment. Dan Leinir Turthra Jensen skrev den 2017-10-30 12:06: I hope ppl have just taken an extended summer vacation ;) REPOSITORY R8 Calligra REVISION DETAIL https://phabricator.kde.org/D8310 To: leinir, Calligra-Devel-list Cc: danders, vandenoever