Re: localized URLs

2019-05-28 Thread Akim Demaille
> Le 28 mai 2019 à 19:59, Bruno Haible a écrit : > > Support for a preference list of languages is part of the current web > standards. > [1] Oh wow, weighted languages... It feels like language theory :) Thanks, I had no idea. > However, I'm not sure I prefer the web pages that do dynami

Re: localized URLs

2019-05-28 Thread Bruno Haible
Akim Demaille wrote: > However, such support from the web site itself > is the surest way to be always up to date, even if you are on some old > distro with a piece of software that was released many years ago. Indeed. > If there's really demand, they could also support this "path" of languages.

Re: localized URLs

2019-05-28 Thread Akim Demaille
> Le 28 mai 2019 à 10:49, Bruno Haible a écrit : > > Hi Akim, > >> On the other end, it would be nice if the FSF supported something like >> '?locale=CODE' or '?lang=CODE', as some sites do, as it would relieve us >> from having to maintain some correspondance by hand. > > The only benefit t

Re: localized URLs

2019-05-28 Thread Akim Demaille
s to not update a PO file in 3 years. > But a translated URL can appear (or disappear); the translator would not > be made aware of it. > > In summary, localized URLs require another workflow than localized text. Yes, indeed.

Re: localized URLs

2019-05-28 Thread Bruno Haible
e a PO file in 3 years. But a translated URL can appear (or disappear); the translator would not be made aware of it. In summary, localized URLs require another workflow than localized text. Bruno

Re: localized URLs

2019-05-28 Thread Bruno Haible
Hi Akim, > On the other end, it would be nice if the FSF supported something like > '?locale=CODE' or '?lang=CODE', as some sites do, as it would relieve us > from having to maintain some correspondance by hand. The only benefit that this syntax would have is that the PATTERN could be derived fro

Re: localized URLs

2019-05-27 Thread Akim Demaille
Hi Bruno, > Le 28 mai 2019 à 00:07, Bruno Haible a écrit : > > Hi Akim, > [...] > Or maybe you have better ideas to solve this dilemma? I would certainly not claim to have better ideas :) You are looking for a generic way to deal with URLs that have alternatives for languages. I was looking

Re: localized URLs

2019-05-27 Thread Bruno Haible
; Aide globale sur les logiciels GNU : <https://www.gnu.org/gethelp/> Good point. Yes, you are right, gettext or gnulib should provide a way to deal with localized URLs. Like with localized strings in PO files, we are merely looking for a string -> string replacement that is localizable.