Re: Crow Translate

2024-07-17 Thread Hennadii Chernyshchyk
Added it to the readme and to the app metadata.
Unsure about adding it to the application as well, I don't like popups,
even one-timers...
But I will add it to the app if you or anyone else will insist on it.

ср, 17 июл. 2024 г. в 01:40, Albert Astals Cid :

> El divendres, 12 de juliol del 2024, a les 0:17:35 (CEST), Hennadii
> Chernyshchyk va escriure:
> > > Thanks for the report, I will take a look!
> >
> > Fixed!
> >
> >
> > Regardless of the warning. I think that the only translation engine that
> > fully respects privacy is LibreTranslate.
> > But it doesn't support automatic language detection and can't do TTS.
> It's
> > also disabled on the main Mozhi instance (instances can disable specific
> > engines if they want).
> > So I can add a warning, but there is not much to choose from :(
> > Do you still think it's a good idea?
>
> Yes, the warning is about making the user understand their data is leaving
> their computer and going into someone elses computer and we can't control
> what
> happens once its in someone elses computer.
>
> Cheers,
>   Albert
>
> >
> > We can alternatively add this information to the project description in
> the
> > appdata and README. And also inform that some instances can disable
> > specific engines. What do you think about it?
> >
> > чт, 11 июл. 2024 г. в 01:38, Hennadii Chernyshchyk  >:
> > > > Where it says "Traducció auto" it is just "Traducció automàtica" but
> the
> > >
> > > text is cut.
> > >
> > > Thanks for the report, I will take a look!
> > >
> > > > But which one are we using?
> > >
> > > We pick a random default instance to spread the load. But users can
> set a
> > > preferred one in settings.
> > >
> > > > Could I ask for a dialog that has a "don't show again" check and the
> > >
> > > check is not checked?
> > >
> > > Makes sense, I will add!
> > >
> > > чт, 11 июл. 2024 г. в 01:27, Albert Astals Cid :
> > >> El dimarts, 9 de juliol del 2024, a les 0:48:12 (CEST), Hennadii
> > >> Chernyshchyk
> > >>
> > >> va escriure:
> > >> > > No I mean link to BrezeIcons library.
> > >> >
> > >> > Ah, I didn't know that there was a library for it! Will change it,
> > >> > thank
> > >> > you.
> > >> >
> > >> > > The problem is that the defaultLocale() function returns the C
> > >> > > QLocale
> > >> >
> > >> > which is wrong since that's not the default locale on my user.
> > >> >
> > >> > I never apply QLocale::c(). I see how it could be confusing, but I
> > >>
> > >> actually
> > >>
> > >> > use it as a special value to apply a system locale here:
> > >>
> https://invent.kde.org/office/crow-translate/-/blob/master/src/settings/a
> > >> pps>>
> > >> > ettings.cpp#L63 (I may need to refactor this part)
> > >>
> > >> Fixed in 62e49303157cdfdf2758b09ff7b4530ff1eb921c :)
> > >>
> > >> Possibly related to translations, the sizing could be a bit better,
> see
> > >> https://i.imgur.com/wvSrGc0.png
> > >>
> > >> Where it says "Traducció auto" it is just "Traducció automàtica" but
> the
> > >> text
> > >> is cut. You can see the text if you make the window wider.
> > >>
> > >> This is not critical, but would be nice that a user doesn't get cut
> text
> > >> on
> > >> startup.
> > >>
> > >> > By any chance you run a flatpak? If yes, I know about this issue
> and I
> > >>
> > >> am
> > >>
> > >> > working on it right now:
> > >> > https://invent.kde.org/office/crow-translate/-/merge_requests/724.
> > >> > For some reason it doesn't work when packaged as flatpak, I am
> > >> > investigating it right now.
> > >> >
> > >> > > Self hosted by who?
> > >> >
> > >> > Can be self-hosted by anyone. Here is the list of known instances:
> > >> > https://codeberg.org/aryak/mozhi#instances
> > >>
> > >> But which one are we using?
> > >>
> > >> Or is it a random one each time?
> > >>
> > >> > > How does that matter?
> > >> > > If i add the text of my potentially Nobel winning research for
> > >> >
> > >> > translation, it
> > >> >
> > >> > > will still end up in NonFreeSoftwareService and
> > >> > > NonFreeSoftwareService
> > >> >
> > >> > can
> > >> >
> > >> > > read it and potentially steal it.
> > >> >
> > >> > Ah, it's a valid concern.
> > >> > What I tried to say is that it doesn't spy on specific users since
> data
> > >> > basically goes through an instance instead of talking to a non-free
> > >>
> > >> service
> > >>
> > >> > directly.
> > >> > Would you prefer to add a warning on a first startup?
> > >>
> > >> A warning on first startup sounds good to me :) Could I ask for a
> dialog
> > >> that
> > >> has a "don't show again" check and the check is not checked?
> > >>
> > >> Cheers,
> > >>
> > >>   Albert
> > >>
> > >> > вт, 9 июл. 2024 г. в 01:26, Albert Astals Cid :
> > >> > > El dimarts, 9 de juliol del 2024, a les 0:12:48 (CEST), Hennadii
> > >> > > Chernyshchyk
> > >> > >
> > >> > > va escriure:
> > >> > > > Thanks for looking into the app!
> > >> > > >
> > >> > > > > Please remove the submodule of breeze-icons and replace it by
> a
> > >> > > >
> > >> > > > dependency 

Re: Crow Translate

2024-07-17 Thread christoph

On 2024-07-17 17:07, Hennadii Chernyshchyk wrote:

Added it to the readme and to the app metadata.
Unsure about adding it to the application as well, I don't like
popups, even one-timers...
But I will add it to the app if you or anyone else will insist on it.


Hi,

I think it should be in the app, either as inline message widget or 
popup,

one can not expect that users need to read the meta data somewhere.

We try to be privacy sensitive, once telling that the data will float 
around the

internet is really important in my eyes.

Greetings
Christoph


Re: Crow Translate

2024-07-17 Thread Hennadii Chernyshchyk
Thanks for the feedback!
Added to the application as well:
https://invent.kde.org/office/crow-translate/-/merge_requests/732
Feel free to comment on the PR.

ср, 17 июл. 2024 г. в 21:58, :

> On 2024-07-17 17:07, Hennadii Chernyshchyk wrote:
> > Added it to the readme and to the app metadata.
> > Unsure about adding it to the application as well, I don't like
> > popups, even one-timers...
> > But I will add it to the app if you or anyone else will insist on it.
>
> Hi,
>
> I think it should be in the app, either as inline message widget or
> popup,
> one can not expect that users need to read the meta data somewhere.
>
> We try to be privacy sensitive, once telling that the data will float
> around the
> internet is really important in my eyes.
>
> Greetings
> Christoph
>