Hi Jonathon,

2015.01.27 23:15, jonathon wrote:
> On 27/01/15 18:36, Rimas Kudelis wrote:
>
> >> If you need to review *all* help & UI, I think it maps to an
equivalent of a 500 or more page handbook.
> > But you don't. L10n only are only asking for review of strings when
they are being changed.
>
> Review strings in context.
>
> Whoever volunteers for this task will need to go through _all_ of the
> existing help, UI, and other things, before reviewing strings when they
> are changed.
>
> The task requires:
> * Copy editing;
> * Line editing;
> * Proof reading;
> amongst other editing tasks.
>
> FWIW, this also means that the l10n, a11y, and i18n teams will be dumped
> with a slew of changes that might, but probably won't affect their
> existing translation, but will still need to be verified to ensure that
> their translations, etc. are not broken.

I really don't see a revision of all existing strings as a requirement
to start reviewing newly added ones. Of course, it would be beneficial,
but not at all a requirement. You don't need to read a 500-pages worth
of text to tell whether or not a certain string is clear, concise and
grammatically, syntactically and typographically correct. Especially if
you are a native English speaker and have a style guide at hand.

Rimas



-- 
To unsubscribe e-mail to: [email protected]
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/projects/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted

Reply via email to