On 2012/11/21 00:49, Lars von den Driesch wrote:
> Hi again,
> 
> On Sat, Nov 17, 2012 at 11:56 PM, Lars von den Driesch
> <larsvondendrie...@gmail.com> wrote:
> 
> >> Here's a diff, which needs the attached cd-discid port. I've patched
> >> it to use id3tag from audio/id3lib for now, eyed3 could be ported
> >> separately if wanted (though that requires python, so it might be
> >> better to just mention it as an option rather than force the
> >> dependency).
> 
> I finally came around to test this. It worked pretty well so far.
> Thanks for the patch!
> The only thing I haven't solved yet are problems with german "umlauts"
> like (öäü) in the resulting files. I have set LC_CTYPE to use
> en_US.UTF-8 and I see the correct output of CDDB (with all special
> characters) in my xterm but the files created on the disk have broken
> names like: "Alles im gr??nen Bereich" or "Ich schmei?? mein Auto auf
> den M??ll.mp3"
> 
> I haven't spend much time in reading about this yet - but is it
> possible that OpenBSD filesystem doesn't support this?

This is just ls's output. ls(1) replaces the characters that make up
the UTF-8 multibyte sequences with ?, but you can use the colorls
package instead. Some people alias ls=colorls. (Charset/locale
support is limited; in general the standard system tools don't
really handle it; in some cases substitutes are available from
ports e.g. you'll find a UTF-8 capable nvi there)

> P.S: Interesting behaviour using ssh connection to my OpenBSD from
> MacOSX Terminal. Executing 'ls -la' gives me the broken output above
> while using tab-completion gives me the correct output "Alles\ im\
> grünen\ Bereich". Maybe MacOSX is doing some umlaut-magic here?
> Can anybody give me a pointer where to look?

tab-completion in /bin/ksh will display the characters in a UTF-8
terminal (e.g. uxterm or rxvt-unicode), but the shell doesn't really
handle this; if you try and delete a multibyte character it will
only remove part of that character from the input buffer.


Reply via email to