On Thu, Jun 16, 2011 at 07:32:52PM -0600, Theo de Raadt wrote:
> >On Jun 12, 2011, at 13:14, Marc Espie <es...@nerim.net> wrote:
> >
> >> On Sun, Jun 12, 2011 at 10:13:34AM -0500, Chris Bennett wrote:
> >>> I ran into a module on cpan that the author says is licensed as:
> >>> 
> >>> You can use this module freely. (Someone complained this is too vague.
> >>> So, more precisely: do whatever you want with it, but be warned that
> >>> terrible things will happen to you if you use it badly, like for
> >>> sending spam, or ...?) 
> >> 
> >> Well, he's not actually forbidding any kind of use, does he ?
> >> 
> >> So it's free.
> >
> >Not quite. It is the opposite. You have to explicitly disclaim parts if the 
> >copyright (redistribution, modification etc).
> >
> >Saying it is free doesn't make it so.
> 
> Marc is incorrect.  Marco is correct.
> 
> The word "free" means too little.  It may eventually be subject to
> interpretation by someone, and they may not come to the same
> conclusions that you come to now.
> 
> In the world of copyright, the best way to avoid this problem is by
> being exact and clear.  This is what we in our own new code:
> 
>  * Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any
>  * purpose with or without fee is hereby granted, provided that the above
>  * copyright notice and this permission notice appear in all copies.
> 
> The words "Permission", "use", "copy", "modify", "distribute" are
> very clear.  So are others words in the above sentence.  Simplifying
> it to the word "free" ... is frankly impossible.
> 
> That particular cpan module author is being unclear, and he is attempting
> to add morals to his software.  Copyright does not understand moral codes.
> A judge or jury interpreting it later may believe that it was not free,
> after all.  To avoid such problems, please mark that code as non-free.
> 
> If that author clearly wants his software to be free in ways we can
> clearly identify, he's got to "use the right words".
> 

That's basically what I thought was correct. I just wanted to be sure I sent 
the right request to
the author.

He just responded and said he could either use a perl license or what you 
suggested, dropping
the liability part from the template.

Nice to see someone with the right attitude. I bet he goes with the not perl 
option.

Chris Bennett

Reply via email to