Date: Thu, 7 Feb 2002 18:49:50 +0200 Ascolto il telegiornale tutti i giorni, con tristezza. I politici e i mezzi d�informazione mondiali riassumono il nostro conflitto con una parola: �terrore�. Tutta la storia dell�occupazione, tutta la sofferenza dei rifugiati palestinesi e dell�isolamento, gli ordini militari, sono atti umani e molto democratici. Prima che voi mi fraintendiate, vorrei riconfermare la mia condanna di tutti i tipi di violenza contro i civili e contro qualsiasi persona di qualsiasi razza, religione o nazionalita�. Mi oppongo a tutti i tipi di violenza, diretta e indiretta, e vorrei ricordare a tutti i nostri amici nel mondo, a tutti gli attivisti per la pace, a tutti gli amanti della pace e addirittura a tutti gli esseri umani che non e� umano vivere in uno stato di occupazione per piu� di 40 anni ed essere sottoposti all�isolamento e al coprifuoco per anni. Noi viviamo in uno stato di occupazione militare in cui vigono le leggi d�emergenza britanniche utilizzate durante la Seconda Guerra Mondiale nel 1945, e alcuni di voi non lo sanno, altri non lo vogliono sapere e altri ancora non vogliono fare nulla. Il mondo sta dimenticando che siamo noi Palestinesi a vivere in una situazione di occupazione �?!!!. Il mondo sta dimenticando che siamo rifugiati da 50 anni? Il mondo sta dimenticando che siamo esseri umani, che abbiamo esigenze umane, di lavorare, di vivere e di bere acqua come chiunque altro. Lo ripeto, sono contraria a qualsiasi tipo di violenza, ma la risposta non saranno mai i carri armati, i caccia F16, la distruzione di centinaia di case e gettare i bambini in strada. Questo portera� maggiore violenza e maggiore sofferenza ai civili di entrambe le parti. Portera� ulteriori reazioni e azioni di violenza, omicidi, ecc. L�unica soluzione e� solo ed esclusivamente la pace, la giustizia, la riconciliazione. La soluzione e 92
Io sto insegnando la pace, i diritti umani e l�educazione alla pace ai bambini palestinesi e mi trovo di fronte a un�ondata di domande su come reagire in queste situazioni. Trovo il mio lavoro piu� difficile di qualsiasi altro: come convincere bambini piccoli e adolescenti a non reagire e a mantenere i valori della pace e del rispetto nel loro comportamento. Vi prego di aiutarci ad ottenere la liberta�, i diritti umani e l�indipendenza per costruire la pace e la giustizia, perche� questo e� l�unico modo per costruire la pace e vivere nel rispetto. Come pacifista e sostenitrice della non-violenza, non credo che alcun pacifista potrebbe pensare che i diritti umani sono condizionati all�accettazione dell�occupazione e all�esecuzione degli ordini militari.... !!! Dobbiamo unirci per fermare il circolo di violenza, per dialogare e parlare finche� non raggiungiamo una situazione di diritti umani incondizionati, di giustizia, di pace e di passi avanti verso una riconciliazione. Noah Salameh The Center for Conflict Resolution & Reconciliation-CCRR (Centro per la risoluzione dei conflitti e la riconciliazione) P.O.Box. 861 Bethlehem - Palestine Tel. +972-2-2767745 Telefax. +972-2-2745475 E-mail: [EMAIL PROTECTED] or [EMAIL PROTECTED] Traduzione dall�inglese di Jessica Boveri [EMAIL PROTECTED]
