On Fri, Oct 19, 2012 at 4:22 AM, Jürgen Schmidt <[email protected]> wrote: > Hi, > > yesterday I had problems to find a good place for the German translation > of the graduation press release. And I thought that it is probably a > good idea to cleanup the whole page with a clear and well defined > structure. I know that there is work ongoing and that we move already in > this direction. But nevertheless I would like to share the things I have > in mind to check if it is aligned with the already ongoing work or if it > makes sense at all. > > 1. a clear structure for the English content as well as the translated > pages. > > .../index.hmtl > .../de/index.html > .../it/index.html > ... > .../press/msg_20121019.html > .../de/press/msg_20121019.html > .../it/press/msg_20121019.html > ... > > Means we have for all pages a translated version in the related sub > directory. Same path and same name only the content is translated. This > makes it easy to find the related translation for any files. > > We can also use Pootle to do the translation of the web content in the > future. > > 2. we have special news areas where local communities can spread further > news relevant to their local activities, e.g. local conferences, events. > But in general we have the same content on all pages. Other local > community relevant content should be moved in the wiki. The main idea is > to have a smaller but cleaner and well structured and organized user > portal www.openoffice.org. Community internal things should be move on > openoffice.apache.org or the wiki. > > I know it is not really new and it is probably more to remind myself but > I am interested to hear others opinion. >
This has certainly been discussed: enforce the same template for NL pages, same look and feel, same base content. But then have a portion of the page be reserved for locale-specific concerns. For example, the Arabic page has a link to Bidi specific issue. Or you might have a locale event or news story. We almost do this today for some languages, but this was based on a one-time copy of the English website. Once the copy is made the sites diverge over time. Truly using a single template, with strings resourced in Pootle, would be ideal. But do you see us integrating with Pootle in a way that allows us to update a webpage without requiring manual steps to extract Pootle resources and bring them into SVN and converted to HTML? This would really need to be automated to work for us. -Rob > Regards > > Juergen > >
