* Kai Blin <[EMAIL PROTECTED]> [200600 17:33 CET]:
> On Mon, Jun 19, 2000 at 07:49:50PM +0200, Norbert Steinl wrote:
> > 
> > If somebody finishes this, I would help to spread it by translating it into
> > German and put it on my realperformance website.
> 
> Need any help? (Or should I write this in German, too?)

Great. Help is appreciated. And let�s stay in English here on the
mailing-list ;-)

> 
> > Might be, I learn a little bit more about Mutt doing this.
> > And, there should be some usefull on this empty pages ...
> 
> Right.
> It might help me getting all the lab staff working with mutt. :)

A big goal...

> 
> PS: Das mit dem Uebersetzen war ernst gemeint. Ich kann dir auch gerne
> Korrekturlesen. :)

Wir k�nnen den Job teilen und uns gegenseitig Korrektur lesen :-)

Da ich noch sehr neu mit Mutt unterwegs bin, kontakte mich doch mal
per mail. Dann k�nnen wir uns absprechen.

So the original author(s) of the future FAQ already have two
translators. Feed us with content!

Norbert
-- 
  Norbert Steinl               [EMAIL PROTECTED]
  PHONE:  +49 (89) 43549892    http://www.mp3-livefestival.de
  FAX:    +49 (89) 45419246    Cell: +49 (172) 8042950

Reply via email to