On Thu, 2013-01-24 at 13:10 -0500, Kohei Yoshida wrote: > On 01/24/2013 12:50 PM, Caolán McNamara wrote: > > The obvious solution would seem to just change our English "OK" "Cancel" > > button source strings to a simple "~OK"/"~Cancel" which lets us remove > > the problematic code and shift the selection of a suitable mnemonic back > > to the translations. > > But that would put the underscore under the letter O in OK (and C in > Cancel) for the English UI which is not what we want for Windows. > > I remember the "solution" OOo had employed back in the days were not to > add accelerators to OK and Cancel, which were Okay (no pun intended) on > Windows but looked weird and was less convenient on Linux.
Plan b) gordian knot chopping, how about then I tweak thing to have two translations for the OK and Cancel Button strings e.g. SV_BUTTONTEXT_OK and SV_BUTTONTEXT_OK_NO_MNEMONIC and have the ifdef for windows select between the two, which still removes the problem of trying to automatically add mnemonics to the string for one case vs trying to strip them out for the other. C. _______________________________________________ LibreOffice mailing list [email protected] http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice
