Hi, I am a Chinese (Taiwan) translator.
This is my fist try to make better localization. I don't know whether
I do this in the right way or not.
If there is some things I missed, please tell me.

I edited date format file from from
http://cgit.freedesktop.org/libreoffice/core/tree/i18npool/source/localedata/data/zh_TW.xml

There are some small problems with the date format for Chinese (Taiwan) now, so
I edit it to fit local use more.

Changes:
1. Date format of Chinese (Taiwan) use four-digit YYYY instead of two-digit YY.
Most of the YY are changed to YYYY.
2. Added R.O.C.EE-MM-DD format to meet CNS standard.
3. Added "/", "-" and "." as date separaters to fit common use in Taiwan.
4. Added (NN) for short type of NNNN.

Patch is attached with the report issue.

Issue: https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=49274

-- 
Sincerely,
by Cheng-Chia Tseng
_______________________________________________
LibreOffice mailing list
[email protected]
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice

Reply via email to