Am Montag, 7. November 2011 13:31:03 schrieb Albert Astals Cid: > A Diumenge, 6 de novembre de 2011, Yuri Chornoivan vàreu escriure: > > Hi! > > Hi > > > For some time the development [1] and translation of KDE touchpad KCM > > (Synaptiks) is moved to github [2, 3]. > > > > But there is leftover of the code in KDE SVN [4]. This branch is still > > being translated by KDE translation teams [5, 6]. > > > > 1) Are the any plans to move Synaptiks code to KDE git where KDE > > translation teams can do their job properly? > > 2) Is it possible to re-use KDE translations for Synaptiks if the code > > will be on github? > > 3) Can the code in SVN be safely removed to avoid confusion of unused > > translations? > > Depends on the answers of the previous questions, if the author does not > want to come back to KDE, yes we need to remove the translations from our > repository. > > > 4) If the code will be stored on github is it possible to connect KDE > > translations with github as it gives many benefits (.desktop file and > > manual translation)? > > I am not sure our infrastructure can cope with translating things that are > not hosted in our repos, but personally i don't see a need to do it. You > either want to be in KDE repos with the benefits it gives you or you do > not. > > Albert > Synaptiks on github has even changed the handbook format, so all docmessages translation (220 messages) in the kde repo are completely useless and translating them is a waste of time.
I am all for move to unmaitained/4 -- Burkhard Lück