https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=495785
Bug ID: 495785 Summary: Accents on latest letter not appearing on suggested (Italian) words in Autocompletion feature Classification: Applications Product: lokalize Version: 24.08.2 Platform: Fedora RPMs OS: Linux Status: REPORTED Severity: normal Priority: NOR Component: editor Assignee: sdepi...@gmail.com Reporter: valterm...@gmail.com CC: aa...@kde.org, sha...@ukr.net Target Milestone: --- SUMMARY When writing in Lokalize editor during a translation session, the suggested Italian words are truncated on latest accented letter (à, è, ì, ò, ù, etc.) when you write on-the-fly and the Autocompletion feature is triggered. STEPS TO REPRODUCE 1. Open a translation project in Lokalize (Target Language: Italian, which has many words with final accented letter) 2. Start translating OBSERVED RESULT When you write a word with final accented letter, the (correct) suggested word doesn't show it. Examples: qualità (real word) > qualit (suggested word); perciò (real word) > perci (suggested word); alcunché (real word) > alcunch (suggested word) EXPECTED RESULT The word should be correct, as previous behaviour, for example in Plasma 5 SOFTWARE/OS VERSIONS Operating System: Fedora Linux 40 KDE Plasma Version: 6.2.2 KDE Frameworks Version: 6.7.0 Qt Version: 6.7.2 Kernel Version: 6.11.5-200.fc40.x86_64 (64-bit) Graphics Platform: Wayland Graphics Processor: NVE7 ADDITIONAL INFORMATION When adding the word to the translation with the autocompletion feature, it is added without the final accented character, so the spellchecker warns the misspelling. Then, you can correct the word with the spellchecker but, of course, this should not be the way to follow. -- You are receiving this mail because: You are watching all bug changes.