https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=233508

--- Comment #10 from Karl Ove Hufthammer <k...@huftis.org> ---
(In reply to Karl Ove Hufthammer from comment #5)
> One obvious solution would be to respect the soft hyphens embedded in the
> strings (for example for the Norwegian Nynorsk translation
> ‘Skrivebordseffektar’ could be split into ‘Skrivebords-effektar’). I thought
> Qt did this by default (soft hyphens work in for example KMail), so it looks
> they are explicitly ignored in KCM, for some reason.

Just for the record, soft hyphens now work in KCM. So for Norwegian Nynorsk,
the KCM spacing is not a problem anymore (we include soft hyphens in our
translations of KCM names).

So translation teams can at least *mitigate* the problem by including soft
hyphens in the longer KCM names.

-- 
You are receiving this mail because:
You are watching all bug changes.

Reply via email to