https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=500848
Bug ID: 500848 Summary: Wrong Kanji (Chinese Characters) in the KDiff3 Graphic Interface Classification: Applications Product: kdiff3 Version: 1.12.0 Platform: Microsoft Windows OS: Microsoft Windows Status: REPORTED Severity: minor Priority: NOR Component: application Assignee: reeves...@gmail.com Reporter: cyfung1...@gmail.com Target Milestone: --- Created attachment 178963 --> https://bugs.kde.org/attachment.cgi?id=178963&action=edit This is the screen capture of the application showing a mixture of languages SUMMARY In both Japanese and Chinese, there are overlapping but not the same unicode range for the Kanji (Chinese Characters). In KDiff3, the texts in the buttons, tooltip, etc are showing incorrect Kanji. For Japanese users, the Kanji shall be Japanese Kanji not Simplified Chinese Characters. I have changed the fonts to Japanese fonts but in vain as some Chinese Characters are with distinct unicodes. Example: (Japanese) 移動 <-> (Simplified Chinese) 移动 STEPS TO REPRODUCE 1. Install and Setup KDiff3 with the following settings. Configuration Language - KDiff3 Primary Language: 日本語 (ja) Fallback Language: 日本語 (ja) Fallback Language: 日本語 (ja) Fallback Language: 中国語 簡体字 (zh_CN) 2. Restart the application to refresh the language settings. OBSERVED RESULT Some Simplified Chinese characters are shown in the toolbar. like "移动", "合并" (Some terms are not just kanji issue. I think the translation is incomplete so this become fallback lang) EXPECTED RESULT No Simplified Chinese characters are shown in the toolbar. The text should be displayed as "移動" ,"マージ" SOFTWARE/OS VERSIONS Windows: 10 ADDITIONAL INFORMATION I need to work with files including Simplified Chinese characters. So I have to set the fallback. That is primary lang is Japanese and secondary lang is Simplified Chinese. (Some terms are not just kanji issue. I think the translation is incomplete so this become fallback lang) -- You are receiving this mail because: You are watching all bug changes.