Dear all,
Could you please be so kind and apply the following additions to the german
language file so that the ticket search CSV headers are correctly translated:
$Self->{Translation}->{'FirstLock'} = 'Erstsperrzeit’;
$Self->{Translation}->{'FirstResponse'} = 'Erstantwortzeit';
$Self->{Translation}->{'FirstResponseInMin'} = 'Erstantwortzeit in
Minuten';
$Self->{Translation}->{'FirstResponseDiffInMin'} =
'Erstantwortzeitdifferenz in Minuten’;
$Self->{Translation}->{'SolutionInMin'} = 'Lösungszeit in Minuten';
$Self->{Translation}->{'SolutionDiffInMin'} = 'Lösungszeitdifferenz in
Minuten';
$Self->{Translation}->{'UserFirstname'} = 'Benutzervorname';
$Self->{Translation}->{'UserLastname'} = 'Benutzernachname';
$Self->{Translation}->{'customer realname'} = 'Kundenanzeigename’;
$Self->{Translation}->{'ArticleTree'} = 'Artikelbaum';
I thought about a pull request but I wasn’t sure where in the language file
these additions should be added to.
-- Cheers, Nils
---------------------------------------------------------------------
OTRS mailing list: i18n - Webpage: http://otrs.org/
Archive: http://lists.otrs.org/pipermail/i18n
To unsubscribe: http://lists.otrs.org/cgi-bin/listinfo/i18n