In Spanish, the correct and traditional expression is "véase",
so all is ok with this translation.
But, unfortunately, the word Véase does not appear even when
we set de documentlanguage as "es".  We only can get the
english word "see".

2018-02-01 22:06 GMT+00:00 Karl Berry <[email protected]>:

>     I don't want to use the word "see" with pxref, but the Spanish word
>     "consulte", because I'm writing the manual in English, it's a
>     translation of the Bash Reference Manual.
>
> If I understand correctly, you want:
>
> @documentlanguage es
>
> As described here:
> https://www.gnu.org/software/texinfo/manual/texinfo/texinfo.html#g_t_
> 0040documentlanguage
>
> However, the person who created the translations for Spanish chose to
> translate "see" as "v@'ease" rather than "consulte". (At least for TeX,
> file txi-es.tex; I didn't check makeinfo.) Not knowing Spanish, I can't
> comment further :( ...
>
> Happy translating,
> Karl
>
>

Reply via email to