Thank you for the reply, Werner! I have found all the files: koi8-r.tmac, ru.tmac and hyphen.ru (in the koi8-r encoding). The koi8-r.tmac file consists of lines like:
.trin \[char186]\[u2568] and I believe it maps UTF-8 to KOI8-R, hence I cocluded the input file should be in the UTF-8 encoding. But alas! it didn't work, reporting errors like this: can't find special character `u2568' But these characters are mentioned in the koi8-r.tmac file, so I don't understand what happens... Anton PS: I have made sure that the koi8-r mapping file is used by renaming it and calling nroff with -mru. > . Select an 8-bit encoding you want to use for the Russian > hyphenation. Only characters in the ranges 0x20-0x7e and > 0xa0-0xfe can be used. Convert your hyphenation patterns to this > encoding; expanding all macros. Use `hyphen.cs' as a template. > > . Set up a mapping from groff input characters (and implicitly vice > versa) to this Russian encoding. Use `latin2.tmac' as a template. > > . Write a language support file which defines a hyphenation > language, activates the characters used for the hyphenation > patterns, and loads them. Use `cs.tmac' as a template. > > That's it! For, say, UTF-8 encoded Russian input files use groff's -k > option to use the new `preconv' preprocessor.