Hi Werner, > > Yeah, I think that's what's needed. Debian does tr \[oq] ' (only) > > and I'm not sure if that's also be needed. For latin1, it might be > > nicer to keep ` as it is, and instead map ' and \[cq] to an acute > > accent. > > Well, since it is often the case that man pages cite shell input code > like > > $ grep foo `find -name 'xxx.*'` > > it is quite important IMHO to have proper cut and paste from a man > page displayed in a terminal.
Agreed. > With other words: Within normal text, it's probably best to use \[oq] > and \[cq], and within verbatim code fragments, plain ' and ` should be > used as-is. It's horrible for an author to have to use character escapes instead of the glyphs readily available on the keyboard for normal text; it interrupts the flow of typing. Surely the solution should allow the `normal' entry of quotes in this case. Since any code extracts, C, shell, etc., often already need manipulation, perhaps because they contain the escape character, it's these that should use \` and \', e.g. $ grep \'foo\\.bar\' \`find -name \'xxx.*\'\` This is all existing standard practice as I understand it, and has been since the year dot. So to flip it around seems wrong. That just leaves getting grotty to output ' for ` if \*(.T is ascii by doing .tr `' as you suggested. As Stuart says, this doesn't seem -man specific. Is tty.tmac the place for this? With the change in glyph appearance, perhaps troff needs to change too? Cheers, Ralph.