Which version is your RedHat Linux? a patched version should have been in
your system, I think many distributions use the same patch from debian.
jgroff code will not be merged into groff HEAD code, because it's not a
usual solution. you can search in this list for more info, there are a lot
of discussion about it.

2006/11/16, Lenga, Yair [CIB-FI] <[EMAIL PROTECTED]>:

 Hi,

Thanks for the pointers for jgroff. I picked up the source, and got it
compiled on my RH. I still working through run-time issues, but I think that
they are related to bad font files - which I should be able to resolve on my
machine. Out of curiosity:

- Is there any plan to merge the jgroff patch into the main groff code (
1.19) ?
- What input encodings are supported by groff ?

Thanks
Yair

 ------------------------------
*From:* 穆立超 [mailto:[EMAIL PROTECTED]
*Sent:* Thursday, November 16, 2006 6:57 AM
*To:* Lenga, Yair [CIB-FI]; [email protected]
*Subject:* Re: [Groff] Japanease characters with groff

jgroff should be the same one with groff in debian

2006/11/15, Werner LEMBERG <[EMAIL PROTECTED]>:
>
>
> > I have several reports (based on groff), which need to be translated
> > to Japanese. The translation include replacing table heading, and
> > background text.  As much as I can tell, all the Japanese text will
> > go through roff (and not TBL). I found several references to jgroff
> > - but this seems to be abandoned project.
>
> You might use the Japanese Debian extensions to the 1.18 series of
> groff.
>
>
>     Werner
>
>
> _______________________________________________
> Groff mailing list
> [email protected]
> http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/groff
>


_______________________________________________
Groff mailing list
[email protected]
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/groff

Reply via email to