Le 17/04/2012 17:13, M. Cs. a écrit :
> Hi!
> I'm spending quite a lot of time with repairing the translations for
> my program. It is translated into several languages, and there is a
> constant, annoying error:
> - I use to export the translations into myapp-xx-ver.po
> - the translating person translates the strings using a text editor
> (Kate, Gedit...). It is looking for a string "" which represents the
> place of the strings to be translated.
> - I get back the translation and in Translation GUI I do import the
> translated file.
> - The GUI tells me how many strings have been picked up.
> - Usually I am getting back full translation, however, the Translation
> GUI is telling me N strings aren't translated. When I open the .po
> file I can clearly find the translation.
>
> Why does T-GUI make such errors?
> Sometimes in the .po file I can find the following string:
> #, fuzzy
>
> It is quite exhausting!
> Any suggestions?
>
> Csaba
>

You should translate your project directly from the IDE.

The translations marked as "fuzzy" are not imported. Because, among 
other things, translations are marked as "fuzzy" when they are not 
definitive.

Regards,

-- 
Benoît Minisini

------------------------------------------------------------------------------
Better than sec? Nothing is better than sec when it comes to
monitoring Big Data applications. Try Boundary one-second 
resolution app monitoring today. Free.
http://p.sf.net/sfu/Boundary-dev2dev
_______________________________________________
Gambas-user mailing list
Gambas-user@lists.sourceforge.net
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/gambas-user

Reply via email to