On Mon, 24 Dec 2012 23:23:34 +0100 [email protected] said: > Hi there, > > yet another Christmas evening post from me. ;) > > I am picking up a topic discussed months ago, already. Categories in the > applications menu of e are not translated, while application names are. > > English: Applications > Office > Okular (Document Viewer) > German: Anwendungen > Office > Okular (Dokumentenbetrachter) > > So we have: > > Applications --> Anwendungen (correct) > Office --> Office (wrong, should be Büro or Büroanwendungen) > Okular (Document Viewer) --> Okular (Dokumentenbetrachter) (correct) > > KDE and Xfce provide useful translations here, and so does Window Maker. > Other, simpler window manages share the problem with e. > > When I brought up the topic a while ago, the reply was, that e doesn't do > anything proprietary here, and just relies on system settings, and that this > is assumed to be the correct way to do things. In principle I do agree, of > course! > > However, e is already better in this respect than Xfce: When the user logs on > for the first time, e asks for language and locale settings, while for Xfce a > file needs to be edited --- inacceptable for an average user, who is not a > developer or administrator. > > With correct translations of the categories in the applictions menu, e would > have an almost perfect localisation, second only to KDE. What's so good about > the way it's done in KDE? > > Control for locale and language of the user environment is completely up to > the user. And it's possible to have default language (English), when I su to > root, while everything else is in German. When I use a ~/.profile, as in > Xfce, the su root environment becomes German, too, which I do not really > want. Why? Because, when a command returns an error that I don't understand, > it's much easier to find help on the web with the English error message, than > it is with the German translation of the message. > > But this is, of course, only a "snag", and by no means a big deal. Just a > little annoying, in an environment that does so much quite right. > > Best regards
this isnt an e issue - it's an efreet issue (one of our libs). it does the menu parsing. translations of these categories. menu categories can point to .directory files - the defaults for a lot of distributions (and one shipped by e17) do. look in /usr/share/desktop-directories/ ... you'll see only SOME provide translations. kde ones do. seemingly the generic ones don't. if there are translations - it beats me where they are, but that'd be efreets task to find & use them. if there are trsnlations in these .directory files... it all works a charm. thats why the app desktop files are translated.. they provide tranlations and get used. solutions: 1. hack around this and provide some "known category string table" that we map to and provide translations inside of e17 (hacky. don't like it). 2. find out if there is some indirect translation table .mo file somewhere that has translations of such system strings that maybe gnome etc. are using and we are not (efreet's job) - i have no idea where this file is, or if it even exists. 3. e17 changes the enlightenment.menu to point to .directory files WE then add and ship to replace the common system ones, and then our .directory files provide translations. in this case it'll all "just work" but we add more files to maintain and install i guess. right now i'd lean to #3. -- ------------- Codito, ergo sum - "I code, therefore I am" -------------- The Rasterman (Carsten Haitzler) [email protected] ------------------------------------------------------------------------------ LogMeIn Rescue: Anywhere, Anytime Remote support for IT. Free Trial Remotely access PCs and mobile devices and provide instant support Improve your efficiency, and focus on delivering more value-add services Discover what IT Professionals Know. Rescue delivers http://p.sf.net/sfu/logmein_12329d2d _______________________________________________ enlightenment-users mailing list [email protected] https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/enlightenment-users
