On Tue, 11 Nov 2008 10:17:20 +0800 "gao stone" <[EMAIL PROTECTED]> babbled:
> dear users and developers, > > when i translating e itself, i came across a suspicious message string > "Attetion". i believe it should be "Attention", typo. so anybody there > handling the source code, please clear my suspision and let me know. that's very likely. we need to clean up and fix a lot of the strings in e - the ui is not final - so the labels for widgets, buttons etc. etc. WILL change in the source - translations will need to catch up then :( -- ------------- Codito, ergo sum - "I code, therefore I am" -------------- The Rasterman (Carsten Haitzler) [EMAIL PROTECTED] ------------------------------------------------------------------------- This SF.Net email is sponsored by the Moblin Your Move Developer's challenge Build the coolest Linux based applications with Moblin SDK & win great prizes Grand prize is a trip for two to an Open Source event anywhere in the world http://moblin-contest.org/redirect.php?banner_id=100&url=/ _______________________________________________ enlightenment-users mailing list [email protected] https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/enlightenment-users
