On Tue, 11 Nov 2008 10:17:20 +0800 "gao stone" <[EMAIL PROTECTED]> babbled:

> dear users and developers,
> 
> when i translating e itself, i came across a suspicious message string
> "Attetion". i believe it should be "Attention", typo. so anybody there
> handling the source code, please clear my suspision and let me know.

that's very likely. we need to clean up and fix a lot of the strings in e - the
ui is not final - so the labels for widgets, buttons etc. etc. WILL change in
the source - translations will need to catch up then :(

-- 
------------- Codito, ergo sum - "I code, therefore I am" --------------
The Rasterman (Carsten Haitzler)    [EMAIL PROTECTED]


-------------------------------------------------------------------------
This SF.Net email is sponsored by the Moblin Your Move Developer's challenge
Build the coolest Linux based applications with Moblin SDK & win great prizes
Grand prize is a trip for two to an Open Source event anywhere in the world
http://moblin-contest.org/redirect.php?banner_id=100&url=/
_______________________________________________
enlightenment-users mailing list
[email protected]
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/enlightenment-users

Reply via email to