Am 26.02.2017 um 17:24 schrieb Andrea Pescetti: > On 25/02/2017 Matthias Seidel wrote: >> OK, but source is (atm) not synchronized with Pootle. So it will not be >> visible until 4.2.0. > > This is true of any changes in the English strings. That said, we are > accumulating so many new things for 4.2.0 that it is clearly becoming > a priority to be able to release it. At the moment we haven't tried a > recent import from English strings into Pootle yet. I assume that > importing a modified English string will force all of its translations > into a "fuzzy" (which in Pootle terminology means "to be reviewed") > state.
That sounds plausible... > >> http://opengrok.adfinis-sygroup.org/source/xref/aoo-trunk/main/readlicense_oo/docs/readme/readme.xrm#81 >> >> http://opengrok.adfinis-sygroup.org/source/xref/aoo-trunk/main/readlicense_oo/docs/readme/readme.xrm#238 >> >> ... Is it OK to correct it in source? > > I think so. To follow the process for these cases, I recommend that > you search for "typo" in Bugzilla and you will find more examples. If > you don't manage to find one, ping me and I might be able to find one. The fixes are now in the latest nightly 4.2.0 build. I will have a look at other typos as well. ;-) Regards, Matthias > > Regards, > Andrea. > > --------------------------------------------------------------------- > To unsubscribe, e-mail: [email protected] > For additional commands, e-mail: [email protected] > >
smime.p7s
Description: S/MIME Cryptographic Signature
