Estoy de acuerdo en que todos estos errores que estamos percibiendo al traducir o revisar la documentación deberían quedar registrados en algún sitio para que sean tenidos en cuenta en próxima versiones.
Cuando veo que hay un error de traducción en la interfaz, lo que hago es traducirlo correctamente en el documento y entre paréntesis escribir el término tal y como se muestra en la IU. Así evito reproducir el error y, confío, el usuario sabe a qué hace referencia. Saludos, Inma Barrios http://card.ly/ibarrios [image: card.ly] <http://card.ly/ibarrios> El 27 de diciembre de 2010 01:23, Juan C. Sanz <[email protected]>escribió: > Creo que eso lo traduje yo (que también soy de España) y estoy de acuerdo > que debería ser clave primaria, pero no pude ponerlo así en los manuales > puesto que en la interfaz la opción el llave primaria. > También estoy de acuerdo en que se debería modificar en la interfaz en la > próxima versión. > ¿Alguien sabe como dejarlo "apuntado" para la próxima versión? > > El 26/12/2010 18:45, Oscar Manuel Gómez Senovilla escribió: > >> Buenas. >> >> >> En la revisión del capítulo "Comenzar con Base" me he encontrado con que >> en la interfaz del programa se usa "Llave primaria" para traducir "Primary >> key". Desde luego, en España de siempre se ha utilizado "Clave primaria" >> (además de otros contextos donde "key" se traduce como "clave" en vez de >> "llave", dejándolo casi exclusivamente para el instrumento que sirve para >> abrir puertas). >> >> Por ello, pregunto: ¿En latinoamérica se usa "llave primaria", o es un >> error de traducción, debido posiblemente a no tener un contexto asociado en >> el momento de traducirlo? En cualquier caso, ¿sería posible anotar la >> posibilidad de un cambio en la siguiente versión (3.4 o la que sea)? Sea >> cual sea el caso, haría notar la circunstancia en el documento traducido. >> >> >> Saludos. >> >> > > --------------------------------------------------------------------- > To unsubscribe, e-mail: [email protected] > For additional commands, e-mail: [email protected] > >
