Unfortunately the changes within the "server.po" resource are all email title strings and are sent to all users. These need to be translated as broadly as possible to avoid people being sent emails with English titles. I'm not sure the l10n impact was considered when making these changes.
Within the "client.po" resource, the following strings are available to everyone: - Logins and Passwords - Open Tabs - Credit Cards - By proceeding, you agree to the <a id=\"fxa-tos\" href=\"/legal/terms\" tabindex=\"-1\">Terms of Service</a> and <a id=\"fxa-pp\" href=\" /legal/privacy\" tabindex=\"-1\">Privacy Notice</a>. - You've connected your Firefox account to Mozilla products that keep you secure and productive on the web: - Please acknowledge that by deleting your account: - Any subscriptions you have will be cancelled - You may lose saved information and features within Mozilla products - Reactivating with this email may not restore your saved information Shane On Tue, Aug 6, 2019 at 7:36 PM pmo <[email protected]> wrote: > I was going to ask, is there a deadline for completing these strings? Any > high priority markets as must haves, and others are nice to have? We are > going to prepare an l10n monthly report, we will mention this and any > upcoming new content coming their way. > > > On 8/6/19 11:30 AM, Julie McCracken wrote: > > We're translating strings related to the SubPlat at this time, even though > we're targeting a US only market? > > On Mon, Aug 5, 2019 at 10:26 PM Shane Tomlinson <[email protected]> > wrote: > >> > 75% of the strings were for either Subscription Platform or for title >> casing the emails [1]. Ryan Feeley requested >> the title casing, Ryan is that in support of a particular project? >> >> Shane >> >> [1] - https://github.com/mozilla/fxa/issues/1684 >> >> On Tue, Aug 6, 2019 at 1:45 AM Julie McCracken <[email protected]> >> wrote: >> >>> Hi, Shane - which Skyline deliverable were you referring to in your >>> above message? >>> >>> On Mon, Aug 5, 2019 at 8:45 AM pmo <[email protected]> wrote: >>> >>>> Hi Shane, >>>> >>>> Always appreciate your update on these type of pushes. Is this Skyline >>>> related? Is this for FxA Toolbar menu? In the one pager, it said "L10n >>>> is done by 7/29": >>>> >>>> https://docs.google.com/document/d/1s1gBAfdcArMxDb27HCdgU1-JYEZF1IIXCOK_MvblyT0/edit. >>>> >>>> >>>> >>>> We are trying to figure out which delivery is for what feature so we >>>> can >>>> document all the requests. >>>> >>>> Thank you, >>>> >>>> Peiying >>>> >>>> >>>> >>>> On 8/5/19 5:22 AM, Shane Tomlinson wrote: >>>> > Hi Peiying, >>>> > >>>> > Ordinarily we extract FxA's strings on a bi-weekly basis and the l10n >>>> > crew manages to turn around translations pretty quickly. I didn't >>>> > realize this train was going to be *so* string heavy and wanted to >>>> let >>>> > you know before you hear it from the localizers. There are 68 new >>>> > strings comprised of 329 words. >>>> > >>>> > Next, the strings weren't extracted automatically on Friday because >>>> of >>>> > an error parsing the source code. I noticed the lack of new strings >>>> > today and was able to fix the parsing problem, but the strings are >>>> > extracted later than the normal Friday deadline. >>>> > >>>> > I'm sorry for both the count and the late extraction. >>>> > >>>> > Shane >>>> _______________________________________________ >>>> Dev-fxacct mailing list >>>> [email protected] >>>> https://mail.mozilla.org/listinfo/dev-fxacct >>>> >>>
_______________________________________________ Dev-fxacct mailing list [email protected] https://mail.mozilla.org/listinfo/dev-fxacct

