Package: xdm Version: current Hello. I'm attaching updated po file for slovak translation of xdm. Best Regards Ladislav Michnovic.
# debconf templates for xorg-x11 package # Slovak translation # $Id: sk.po 1042 2006-01-09 07:55:08Z ender $ # # Copyrights: # Branden Robinson, 2000-2004 # Miroslav Kure <[EMAIL PROTECTED]>, 2004 # Peter Mann <[EMAIL PROTECTED]>, 2005 # Ladislav Michnovic <[EMAIL PROTECTED]>, 2007 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xorg-x11\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" "POT-Creation-Date: 2007-03-22 06:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-22 09:19+0100\n" "Last-Translator: Ladislav MichnoviÄ <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Slovak <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Type: select #. Description #: ../xdm.templates:1001 msgid "Default display manager:" msgstr "Predvolený správca obrazovky:" #. Type: select #. Description #: ../xdm.templates:1001 msgid "A display manager is a program that provides graphical login capabilities for the X Window System." msgstr "Správca obrazovky je program, ktorý ponúka grafické prihlásenie do systému X Window." #. Type: select #. Description #: ../xdm.templates:1001 msgid "Only one display manager can manage a given X server, but multiple display manager packages are installed. Please select which display manager should run by default." msgstr "Máte nainÅ¡talovaných viacero správcov obrazovky, ale iba jeden môže obsluhovaÅ¥ daný X server. Zvoľte si správcu obrazovky, ktorý sa bude Å¡tandardne spúšťaÅ¥." #. Type: select #. Description #: ../xdm.templates:1001 msgid "Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to manage different servers; to achieve this, configure the display managers accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the check for a default display manager." msgstr "Môže byÅ¥ spustených viacero správcov obrazovky súbežne, ale iba v prÃpade, že sú nastavené tak, že spravujú rozdielne servre. Pre dosiahnutie takéhoto nastavenia ich musÃte správne nastaviÅ¥, upraviÅ¥ ich spúšťacie skripty v /etc/init.d a zakázaÅ¥ kontrolu Å¡tandardného správcu obrazovky." #. Type: boolean #. Description #: ../xdm.templates:3001 msgid "Stop the xdm daemon?" msgstr "Chcete zastaviÅ¥ démona xdm?" #. Type: boolean #. Description #: ../xdm.templates:3001 msgid "The X display manager (xdm) daemon is typically stopped on package upgrade and removal, but it appears to be managing at least one running X session." msgstr "Správca obrazovky xdm (X display manager) sa zvykne zastaviÅ¥ pri aktualizácii alebo odstraÅovanà balÃka, avÅ¡ak práve má na starosti aspoÅ jedno ÄalÅ¡ie sedenie." #. Type: boolean #. Description #: ../xdm.templates:3001 msgid "If xdm is stopped now, any X sessions it manages will be terminated. Otherwise, the new version will take effect the next time the daemon is restarted." msgstr "Ak by sa teraz správca obrazovky xdm zastavil, vÅ¡etky nÃm ovládané sedenia by sa ukonÄili. V opaÄnom prÃpade sa nová verzia xdm spustà až pri ÄalÅ¡om reÅ¡tarte démona xdm."

