On Tue, Mar 30, 2004 at 05:12:22PM +0200, Thiemo Seufer wrote: > > My upstream decided to use ca-CA inside the xpi, instead of ca-ES, > > ca-AD, ca-FR or whatever. Currently, the only locale that exists for > > Catalan is ca_ES. They used ca-CA just to not have "Spain" inside the > > region name, although I warned them that the only correct locale, like > > it or not, is ca_ES. > Do the ca_* locales actually differ substantially? If not, it's probably > best to use plain "ca".
Right now, glibc only has support for "Catalan as spoken in Spain". The mozilla locale just doesn't ship with a Region pack, so it's only "ca". > > Does the autolocale support have into account the region name when it > > selects the locale, or just the language part in a locale? > I don't know about this specific implementation, but generally locales > are supposed to prefer the full language_REGION if available, and use > the more generic specification as fallback. Yeah, for normal stuff. But I suspect Mozilla will act differently. Jordi -- Jordi Mallach Pérez -- Debian developer http://www.debian.org/ [EMAIL PROTECTED] [EMAIL PROTECTED] http://www.sindominio.net/ GnuPG public key information available at http://oskuro.net/~jordi/
signature.asc
Description: Digital signature