Hi, I suggest you to use another name, not aspell-de-alt, even if upstream seems to use it: if "alt" means "old" here, this is bad, as the package name could not be understood by non-Germans. Think about an English speaking admin who has to configure a machine for a German colleague...
More important: "old" is very vague, better use de-1901 for the orthography of the last 100 years (and de-1996 for the latest flavour), see http://www.evertype.com/standards/iso639/iana-lang-assignments.html which suggests: de-1901 German, traditional orthography de-1996 German, orthography of 1996 de-AT-1901 German, Austrian variant, traditional orthography de-AT-1996 German, Austrian variant, orthography of 1996 de-CH-1901 German, Swiss variant, traditional orthography de-CH-1996 German, Swiss variant, orthography of 1996 de-DE-1901 German, German variant, traditional orthography de-DE-1996 German, German variant, orthography of 1996 How about "aspell-de-1901" as the package name? If "alt" means alternate, alternative, or alanine aminotransferase, I don't know... Cheers, WB -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]