On 2019-06-24 11:32, Michael Lange wrote:
Hi,
On Mon, 24 Jun 2019 09:23:15 +0100
mick crane <mick.cr...@gmail.com> wrote:
(...)
> which seems to work well here).
> The feature set this app offers looks rather impressive, obviously
> it's far superior to similar programs that come with debian. And it
> can create
> good looking vobsub subtitles in less than one minute.
(...)
That seems quick.
Any idea what this software does to "burn" text over video ?
extracting frames then combining with text for duration in .srt file
and putting them back would take ages I would imagine.
it does not "burn" them, but creates separate vobsub subtitles (a .sub
plus an .idx file), that's the point :)
I can add these to an .mkv file along with an .srt or .ass subtitle
track, so I can pick which one to use depending on the player. Or I can
even turn them off.
So it sort of merges the streams.
I thought you were supposed never to cross the streams.
Regards
Michael
P.S.:
for the archives, in case someone looks here:
I tried other versions of SubtitleEdit, v. 353 seems to be the latest
one
that works properly with Stretch.
When exporting to vobsub, on linux for some reason the "Simple
rendering"
option in the dialog box needs to be checked (seems to be the case with
any version).
.-.. .. ...- . .-.. --- -. --. .- -. -.. .--. .-. --- ... .--. .
.-.
"That unit is a woman."
"A mass of conflicting impulses."
-- Spock and Nomad, "The Changeling", stardate 3541.9
--
Key ID 4BFEBB31