Hi all, I speak a little Japanese and am now learning Mandarin. I would like to be able to read and write both languages on my computers, but leave my systems basically in English.
I'm looking mostly to be reading and writing Japanese with a text editor. I use vim and do not want to learn emacs. My desktop runs gnome on sid, and the server that I ssh into to read my mail is running woody. I'd like to use Japanese on both. I've googled looking for anyone running the set-up that I want, but most of the docs are out of date, or for changing a system permanently to Japanese, or for fluent Japanese speakers (which I am not). I've installed canna, kinput2-canna, and jvim, but I don't understand how to use them. I've installed japanese fonts and generated all the japanese locales I could find, although my normal LANG et al are set to C. Which locale settings do I need to change? All of them? Is there a setting that would allow english and japanese, or do I have to keep switching. (I don't understand locales very well) Is anyone able to point me to docs that explain how to go from romaji (normal english characters) to kana and kanji? Tutorial style docs for canna and kinput2 would be very welcome. Does anyone else have a set-up like this and would be willing to share their expertise? Any tips for vimrc or muttrc to allow quick switching between english and japanese? Something extendible would be nice, so I could continue with my Mandarin. I'd be willing to write up my own howto document once I manage to figure it all out for myself. Thanks, Bec -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]