Not to drift too far from all this fascinating political speculation but it looks like we have Noah Webster to thank for the American spelling of the word color. The word color was originally borrowed from the French but Americans wanted to go back in this particular case to the more phonetic greek. Perhaps Americans wanted to distinguish themselves from the French. From wikipedia:
"French (or indirectly, Greek) – color, Gk. διαλογος → Fr. couleur, dialogue → British English colour, dialogue." http://en.wikipedia.org/wiki/Spelling_differences Since the greek spelling was first perhaps it is the more correct of the two. On 4/11/06, [EMAIL PROTECTED] <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > Why do people in the UK put a u in the word color? > > > -- > To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] > with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED] > >