Debian Users <[EMAIL PROTECTED]> writes: > Hello there! > > I am trying to synchronize files between a laptop running either Windows > XP or Debian and a Debian file server. I have tried rsync and unison on > the Linux install of the laptop and rsync (under Cygwin) on the Windows > install, but both were unable to transfer files with special characters > (here: German umlauts) correctly.
I don't know if the following is helpful, but there was a related message in the unison yahoo group (I found it on google). http://groups.yahoo.com/group/unison-users/message/2616 On Tue, Jun 22, 2004 at 02:49:09PM +0100, Nuno Ferreira wrote: > I'm trying to synchronize from windows 2000 to linux and I have problems > with non-ascii characters in filenames. [...] > It appears that the filenames are using utf8 on the linux side and > iso8859-15 or similar on the windows side and no conversion is made. > Is there a way to fix it in unison? Is it a bug? Windows provides two API for manipulating files: a 8-bit API where filenames are encoded in the current locale and a 16-bit API where filenames are encoded in Unicode (UTF-16). At the moment, Unison uses the 8-bit API, as this is what is provided by Ocaml under Windows. I think we should eventually switch to the Unicode API (or maybe allow to choose between the two APIs). However, this is a significant amount of work, and none of the Unison developpers are using Windows... -- Jerome -- Niels L Ellegaard http://dirac.ruc.dk/~gnalle/ -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]