Hi, On Sun, Oct 11, 2009 at 08:47:27PM +0100, Justin B Rye wrote: > > @@ -89,12 +85,13 @@ > > Architecture: all > > Depends: openoffice.org-l10n-as-in, openoffice.org-l10n-bn, > > openoffice.org-l10n-gu-in, openoffice.org-l10n-hi-in, > > openoffice.org-l10n-ml-in, openoffice.org-l10n-mr-in, > > openoffice.org-l10n-or-in, openoffice.org-l10n-pa-in, > > openoffice.org-l10n-ta-in, openoffice.org-l10n-te-in, ${misc:Depends} > > Recommends: ttf-indic-fonts > > -Description: full-featured office productivity suite -- Indic language > > packages F > > +Description: OOo suite - Indic-script language packs > > OpenOffice.org is a full-featured office productivity suite that provides > > a near drop-in replacement for Microsoft(R) Office. > > . > > This package is a metapackage installing l10n packages for all available > > - indic languages. > > + Indic-script languages. > > Tamil and Telugu aren't "Indic languages", they're Dravidian > languages. Unfortunately we can't just substitute "Indian" either - > Bangla is Indic but not Indian. > > Of course this is really just another case of confusion between > writing systems and languages. This is a metapackage for > localisation in Indic *scripts*. [...]
That was not the intention. It a metapackage for "languages spoken in India". I don't care about what their script is or whether it's actually a "Indic language" from language definition. > That's why it excludes Urdu (closely akin to Hindi, but written in an F > Arabic-based script). No, it excludes Urdu because there's no Urdu l10n package. > > This package contains the "Galaxy" symbol style from Sun, normally used on > > - MS Windows (tm) and when not using GNOME or KDE, needs to be manually > > - enabled in the OpenOffice.org option menu. > > + MS Windows and outside GNOME or KDE, which needs to be manually enabled in > > + the OpenOffice.org option menu. > > There's already a "Microsoft(R)" in the previous paragraph, so drop > the inaccurate "(tm)". Also fix the syntax. But in what sense is > this a "default style" if it needs to be manually enabled? As it is the default style if you don't use KDE or GNOME. OOo detects the desktop itself. KDE: Crystal (KDE3) / Oxygen (KDE4) GNOME: Tango others not detected as either of them: Galaxy > > + This package contains the GTK plug-in for drawing OOo's widgets with > > + GTK+ and a GTK/GNOMEish File Picker when running under GNOME. It also > > + contains a Quickstarter for the "notification area". > > Fixing some capitalisation and hyphenating "plug-in". > > [...] > > - This package contains the GNOME VFS support and a GConf backend. > > + This package contains the GNOME VFS support and a GConf back-end. > > Likewise standardising on hyphenated "back-end". Where is that standardized please? back-end looks awful. I can't barely live with plug-in... > > - You can extend the functionality of this by installing these packages: > > - . > > - * openoffice.org-evolution: Evolution addressbook support > > - * evolution > > + You can extend its functionality by installing these packages: > > + * evolution: groupware suite; > > + * openoffice.org-evolution: Evolution addressbook support. > > > Alphabetical order, and including an explanation of what Evolution > actually is (since the name conveys nothing). People who use Evolution know. > > - Spelling dictionaries, hyphenation patterns, thesauri and help are not > > + Spelling dictionaries, hyphenation patterns, thesaurus files and help are > > not > > included in this package. There are some available in separate packages > > (myspell-*, openoffice.org-hyphenation-*, openoffice.org-thesaurus-*, > > - openoffice.org-help-*) > > + openoffice.org-help-*). > > . > > If you just want to be able to spellcheck etc. in other languages, you can > > - install extra dictionaries/hyphenation patterns/thesauri independently of > > + install extra dictionaries/hyphenation patterns/thesaurus files > > independently of > > the language packs. > > Never use "thesauri" unless you specifically intend to start an > argument about plural morphology. Thesauri is the correct plural. > [...] > > @@ -924,23 +908,24 @@ > > Suggests: hunspell-dictionary-en-gb | myspell-dictionary-en-gb, > > openoffice.org-hyphenation-en-gb, openoffice.org2-thesaurus-en-gb, > > openoffice.org-help-en-gb > > Conflicts: openoffice.org-core (<< ${base-version}), openoffice.org-core > > (>= ${base-version}.1), openoffice.org2-l10n-en-gb > > Replaces: openoffice.org2-l10n-en-gb > > -Description: full-featured office productivity suite -- English_british > > language package > > +Description: OOo suite - British English language pack > > There's no such language as English_british. I would suggest All of them are autogenerated and can handle only stuff without spaces. > > -Description: full-featured office productivity suite -- Norwegian language > > package > > +Description: OOo suite - Norwegian Bokmal language pack > > The English name of the dominant written standard in Norway is > "Norwegian Bokmal" (or "Bokmål", but we'll get away with ASCII). > See following. > > [...] > > -Description: full-featured office productivity suite -- Norwegian_nynorsk > > language package > > +Description: OOo suite - Norwegian Nynorsk language pack > > The minority written standard for Norwegian. So what is wrong here? Nowergian is the dominiant one (Bokmal) and _nynorsk is the extra one. What are you complaining about? > > -Description: full-featured office productivity suite -- Portuguese > > language package > > +Description: OOo suite - European Portuguese language pack > > Versus: > > > -Description: full-featured office productivity suite -- > > Portuguese_brazilian language package > > +Description: OOo suite - Brazilian Portuguese language pack > > Now that there's room, be clear. No. Portuguese per definition is European Portuguese. (pt neither has pt-EU). Just because Brazil has their own version is not something where we need to add stuff for -pt uselessly. > > -Description: full-featured office productivity suite -- > > Chinese_traditional language package > > +Description: OOo suite - Traditional Chinese language pack > > Another one that's just a difference of standard writing systems, > not languages. They're two different locales everywhere. > > -Description: full-featured office productivity suite -- English_american > > help > > +Description: OOo suite - American English help > > If there was a separate openoffice.org-l10n-en-ca then I suppose > Canadians would be entitled to quibble about whether "American" was > specific enough, but never mind. Would you like English_usamerican better? I don't. > [...] > > -Description: OpenOffice.org UNO runtime environment -- public shared > > libraries > > +Description: OpenOffice.org UNO runtime environment - shared libraries F > > Just shortening it; would you get packages of private shared > libraries? Why not? OOo is full of private libraries? What you do think e.g -evolution actually is? > > -Description: OpenOffice.org UNO runtime environment -- public shared > > library debug symbols > > +Description: OpenOffice.org UNO runtime environment - debug symbols > > Shrtn! Buggy. This is not ure-dbg. This is uno-libs3-dbg. Just for the libs. What you describe here'd be ure-dbg. > > - This package contains the KDE plugin for drawing OOo's widgets with > > + This package contains the KDE plug-in for drawing OOo's widgets with > > KDE/Qt and a KDEish File Picker when running under KDE. > > - You can extend the functionality of this by installing these packages: > > - . > > - * konqueror / kmail > > - * openoffice.org-kab: KDE Addressbook support > > + You can extend its functionality by installing these packages: > > + * konqueror/kmail; > > + * openoffice.org-kab: KDE Addressbook support. > > Adjusting the punctuation. Why do konqueror/kmail share a bullet? Because they're what OOo opens for mailto: and other URLS when it is under KDE. That's different from -kab where you need to select kab as data source. Grüße/Regards, Rene -- .''`. René Engelhard -- Debian GNU/Linux Developer : :' : http://www.debian.org | http://people.debian.org/~rene/ `. `' r...@debian.org | GnuPG-Key ID: D03E3E70 `- Fingerprint: E12D EA46 7506 70CF A960 801D 0AA0 4571 D03E 3E70 -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-openoffice-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org