On Sunday 30 July 2006 00:01, Stephen Gran wrote: --cut-- > Lets refer back to the license for a little clarity, perhaps: > > 7. LICENSEE AGREES THAT THE EXPORT OF GOODS AND/OR TECHNICAL DATA FROM THE > UNITED STATES MAY REQUIRE SOME FORM OF EXPORT CONTROL LICENSE FROM THE > U.S. GOVERNMENT AND THAT FAILURE TO OBTAIN SUCH EXPORT CONTROL LICENSE > MAY RESULT IN CRIMINAL LIABILITY UNDER U.S. LAWS. > > Can you tell me which part of this clause you think asks you to agree > with the law? Can you tell me which part of this clause you think is > stronger than a 'may' statement? > > I am at a loss here, frankly. I think mjg59 and myself have done a > reasonably good job explaining a sentence in our native tongue, but I > see that we are still failing to communicate. If you don't see what > we're saying now, can you be more explicit about what phraseology you > are seeing that supports your interpretation? It would be helpful in > trying to explain it.
Ok, the above `MAY REQUIRE' implies a possibility of eventual requirement to bla bla bla ... What happens when that possibility becomes true and one does not agree with that law and has never accepted it before. -- pub 4096R/0E4BD0AB 2003-03-18 <people.fccf.net/danchev/key pgp.mit.edu> fingerprint 1AE7 7C66 0A26 5BFF DF22 5D55 1C57 0C89 0E4B D0AB -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]

