On Thu, 2010-05-20 at 11:28 +0300, Andrei Popescu wrote: > On Wed,19.May.10, 21:45:52, Morten Bo Johansen wrote: > > Andrei Popescu <[email protected]> wrote: > > > > > While (trying to) review changes to a large .po file with relatively > > > few strings changed I started looking for some way to show only the > > > changed strings, or at least find a way to easily spot them out. > > > > If you do not get your wdiff endeavours to work to your liking, there is a > > text based podiff utility here > > > > http://edge.launchpad.net/pyg3t/trunk/0.2/+download/pyg3t-0.2.tar.gz > > Thanks, this is already very close to what I imagined :) > Now, if only it would use wdiff instead of diff...
This might also help: http://markmail.org/message/zyxbczw6haro6bmk It's a diff'ing tool based on the Translate Toolkit, if you find it useful it would great to get some help to better integrate it into the toolkit. -- Dwayne Bailey Associate Research Director +27 12 460 1095 (w) Translate.org.za ANLoc +27 83 443 7114 (c) Recent blog posts: * Localisation: How we guess the target translation language in Virtaal http://www.translate.org.za/blogs/dwayne/en/content/localisation-how-we-guess-target-translation-language-virtaal * Continuous integration, can it work for software localisation? * Translate Toolkit - a powerful localisation toolkit Firefox web browser in Afrikaans - http://af.www.mozilla.com/af/ African Network for Localisation (ANLoc) - http://africanlocalisation.net/ -- To UNSUBSCRIBE, email to [email protected] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [email protected] Archive: http://lists.debian.org/1274345448.10880.67.ca...@db

